[COMPLETE]Multilingual Short Works Collection 028 - thw

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Post Reply
blazeiro
Posts: 17
Joined: September 27th, 2020, 1:45 pm

Post by blazeiro »

Kazbek wrote: January 3rd, 2021, 12:27 pm
blazeiro wrote: January 3rd, 2021, 10:41 am Hi, a short work in Polish.
Thanks, Blazeiro! Did you read from this manuscript or from another source?

Michael
I read it from https://pl.wikisource.org/wiki/Poezye_T._1_(Adam_Asnyk)/Wieczyste_pi%C4%99kno and checked it with that manuscript for descrepancies (and didn't find any), since it is pretty hard to read from. Last time I put a wikisource url as a source, I was asked to find another one, so I wasn't sure if I can use it. Should I change it? :)

blazeiro
Kazbek
LibriVox Admin Team
Posts: 6520
Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm

Post by Kazbek »

blazeiro wrote: January 4th, 2021, 3:05 am I read it from https://pl.wikisource.org/wiki/Poezye_T._1_(Adam_Asnyk)/Wieczyste_pi%C4%99kno and checked it with that manuscript for descrepancies (and didn't find any), since it is pretty hard to read from. Last time I put a wikisource url as a source, I was asked to find another one, so I wasn't sure if I can use it. Should I change it? :)
We might have used the manuscript if we couldn't find a PD published version, but in this case the Wikisource version is perfectly fine, because it provides a scan of the book, where we can check the publication date. I found the URL for the scan page and linked it in the MW. No reason to add handwriting challenges to our PL's linguistic ones. :)

Michael
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 39001
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

blazeiro wrote: January 3rd, 2021, 10:41 am Title: Wieczyste Piękno
Author: Adam Asnyk (1838-1897)
Author's Wikipedia URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Adam_Asnyk
Text URL: https://polona.pl/item/wiersze,MjcyNjk1MDM/4/#info:metadata (1883-1888)
thank you, Blazeiro, a beautiful poem and beautifully narrated :9: All PL ok. And indeed I also checked against the wikisource text. Manuscripts in Polish are a bit too challenging for me. :lol:

Michael already correctly explained: if wikisource is showing the original scans, then we can use that source. Only if the scans are missing then we need to find another more reliable source.

Sonia
Piotrek81
Posts: 4703
Joined: November 3rd, 2011, 2:02 pm
Location: Goat City, Poland

Post by Piotrek81 »

Something from me.

Title: Burza
Author: Adam Mickiewicz
Uploader Link: https://librivox.org/uploads/toddhw/msw028_burza_mickiewicz_pn81_128kb.mp3 lenght: 1:11
Source: http://www.gutenberg.org/files/27081/27081-h/27081-h.htm#KrymIV
Publication date: 1826
Language: Polish
keywords: wiersz, sonety krymskie, niebepieczeństwo, podróż
Want to hear some PREPARATION TIPS before you press "record"? Listen to THIS and THIS
Kazbek
LibriVox Admin Team
Posts: 6520
Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm

Post by Kazbek »

Piotrek81 wrote: January 14th, 2021, 1:44 pm Something from me.
Thank you, Piotrek!

Michael
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 39001
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

Piotrek81 wrote: January 14th, 2021, 1:44 pmSomething from me.
Title: Burza
Author: Adam Mickiewicz
Uploader Link: https://librivox.org/uploads/toddhw/msw028_burza_mickiewicz_pn81_128kb.mp3 lenght: 1:11
thank you, Piotr :) I was already expecting you to show up any day now :mrgreen:

A nice short poem, and lovingly narrated, I enjoyed it. I only have two small notes to correct, if you wouldn't mind:

> at 0:04: you say "librivox org" instead of "librivox dot org"

> the volume is flagged as below our accepted limits, only 84.4 dB - could you please amplify with +4 maybe ?

thanks, and have a nice start in the weekend. We have snow here !!! :9:

Sonia
Piotrek81
Posts: 4703
Joined: November 3rd, 2011, 2:02 pm
Location: Goat City, Poland

Post by Piotrek81 »

Amplified, fixed and re-uploaded.
Want to hear some PREPARATION TIPS before you press "record"? Listen to THIS and THIS
blazeiro
Posts: 17
Joined: September 27th, 2020, 1:45 pm

Post by blazeiro »

Hi, here's a very short poem in polish :D

Title: Chmury
Author: Juliusz Słowacki (1809-1849)
Author's wiki: https://en.wikipedia.org/wiki/Juliusz_S%C5%82owacki
Text URL: https://pl.wikisource.org/wiki/Chmury_(S%C5%82owacki,_1909) (1909)
MP3 URL: https://librivox.org/uploads/toddhw/msw028_chmury_slowacki_br_128kb.mp3
Duration: 1:15
Key words: chmury, poem, multilingual, polish

blazeiro
Kazbek
LibriVox Admin Team
Posts: 6520
Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm

Post by Kazbek »

blazeiro wrote: January 17th, 2021, 10:29 am Hi, here's a very short poem in polish :D
Thank you, blazeiro!

Michael
chulsky
Posts: 3072
Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
Location: MA, USA
Contact:

Post by chulsky »

Hello, Todd, Misha, and Sonia.

Here is a gem from Jabo. His brilliant experiments with enjambments decades before they became fashionable did not muddle the content, but were a challenge to narrate :D .

Title: Бедная Шарлотта (Bednaya Charlotte)
Published: 1904
Author: Vladimir Jabotinsky (1880-1940)
Author's wiki: https://en.wikipedia.org/wiki/Ze%27ev_Jabotinsky
Text URL: https://archive.org/details/CharlottaPoem
MP3 URL: https://librivox.org/uploads/toddhw/msw028_charlotte_jabotinsky_mch_128kb.mp3
Duration: 20:55
Key words: Charlotte Corday, Russian poetry, French Revolution, terror, enjambments
Mark Chulsky / Марк Чульский
Kazbek
LibriVox Admin Team
Posts: 6520
Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm

Post by Kazbek »

chulsky wrote: January 17th, 2021, 8:12 pm Hello, Todd, Misha, and Sonia.

Here is a gem from Jabo. His brilliant experiments with enjambments decades before they became fashionable did not muddle the content, but were a challenge to narrate :D .
Thank you, Mark!

M.
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 39001
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

Piotrek81 wrote: January 15th, 2021, 8:14 am Amplified, fixed and re-uploaded.
thank you, and PL ok now :)

Sonia
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 39001
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

blazeiro wrote: January 17th, 2021, 10:29 amHi, here's a very short poem in polish :D
Title: Chmury
Author: Juliusz Słowacki (1809-1849)
MP3 URL: https://librivox.org/uploads/toddhw/msw028_chmury_slowacki_br_128kb.mp3
ah and another Polish contribution, thank you Blazeiro, this is also perfectly narrated and PL ok :)

Sonia
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 39001
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

chulsky wrote: January 17th, 2021, 8:12 pmHere is a gem from Jabo. His brilliant experiments with enjambments decades before they became fashionable did not muddle the content, but were a challenge to narrate :D .
Title: Бедная Шарлотта (Bednaya Charlotte)
MP3 URL: https://librivox.org/uploads/toddhw/msw028_charlotte_jabotinsky_mch_128kb.mp3
wow this is a long poem, but very beautiful, despite the dark setting and topic. I remember Charlotte Corday from history lessons. She was the one who murdered Marat in his bath. Interesting topic and nicely narrated, especially in the dialogues. Perfectly PL ok, Mark, thanks ! It was a treat. Though the source text was a bit hard on the eyes but I managed to follow along.

Thank you

Sonia
chulsky
Posts: 3072
Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
Location: MA, USA
Contact:

Post by chulsky »

Thank you, Sonia, for the quick PL and nice words!
Sorry you had to strain your eyes on the text (I downloaded and zoomed in).
Mark Chulsky / Марк Чульский
Post Reply