[COMPLETE] Sasha, by Aleksandr Kuprin - tg

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Post Reply
maryOfRohan
Posts: 10
Joined: June 1st, 2020, 5:25 am

Post by maryOfRohan » June 7th, 2020, 5:02 am

Hey hey!
I have a question - should it be one big audiofile with all 6 parts of a chapter in it? Or each part should have its own audiofile?

TriciaG
LibriVox Admin Team
Posts: 47826
Joined: June 15th, 2008, 10:30 pm
Location: Toronto, ON (but Minnesotan to age 32)

Post by TriciaG » June 7th, 2020, 5:25 am

All one file. (There's only one slot in the Magic Window for it.) :)
Mystery/PulpFic: Dope, by Sax Rohmer
The one that started them all: Self-Help, by Samuel Smiles
Elizabethan Poetry: The Psalmes of David
Boring works 30-70 minutes long: Insomnia Collection 5
Short essays: Elia, and The Last Essays of Elia

HannaPonomarenko
Posts: 225
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm
Location: Kiev, Ukraine

Post by HannaPonomarenko » June 24th, 2020, 11:35 am

Hi!
Please clarify if Sec 14 is really open. I saw smb claimed for it.
Btw, the link to text is temporary not working(

KevinS
Posts: 8981
Joined: April 7th, 2019, 8:32 am
Contact:

Post by KevinS » June 24th, 2020, 11:49 am

HannaPonomarenko wrote:
June 24th, 2020, 11:35 am
Hi!
Please clarify if Sec 14 is really open. I saw smb claimed for it.
Btw, the link to text is temporary not working(
Section 14 (The Jewess) is definitely open.

My link to the text is working now. If you would like to claim 14 and/or are having trouble accessing the text, please let me know.
What? What's that? Why are you shouting?

HannaPonomarenko
Posts: 225
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm
Location: Kiev, Ukraine

Post by HannaPonomarenko » June 24th, 2020, 12:36 pm

KevinS wrote:
June 24th, 2020, 11:49 am
HannaPonomarenko wrote:
June 24th, 2020, 11:35 am
Hi!
Please clarify if Sec 14 is really open. I saw smb claimed for it.
Btw, the link to text is temporary not working(
Section 14 (The Jewess) is definitely open.

My link to the text is working now. If you would like to claim 14 and/or are having trouble accessing the text, please let me know.
Yes, my link is working now too. Yes, I want to read it, but I have two do small projects first. Is it ok if 2 months will start for me two weeks after today?

KevinS
Posts: 8981
Joined: April 7th, 2019, 8:32 am
Contact:

Post by KevinS » June 24th, 2020, 12:41 pm

HannaPonomarenko wrote:
June 24th, 2020, 12:36 pm
KevinS wrote:
June 24th, 2020, 11:49 am
HannaPonomarenko wrote:
June 24th, 2020, 11:35 am
Hi!
Please clarify if Sec 14 is really open. I saw smb claimed for it.
Btw, the link to text is temporary not working(
Section 14 (The Jewess) is definitely open.

My link to the text is working now. If you would like to claim 14 and/or are having trouble accessing the text, please let me know.
Yes, my link is working now too. Yes, I want to read it, but I have two do small projects first. Is it ok if 2 months will start for me two weeks after today?
Yes, of course. I will assign you now. (Kuprin is a remarkable author. I wish I could read him in the original.)
What? What's that? Why are you shouting?

HannaPonomarenko
Posts: 225
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm
Location: Kiev, Ukraine

Post by HannaPonomarenko » June 24th, 2020, 1:13 pm

Yes, of course. I will assign you now. (Kuprin is a remarkable author. I wish I could read him in the original.)
Yes, he is good. I used to read him at school in original.
Thank you very much!

HannaPonomarenko
Posts: 225
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm
Location: Kiev, Ukraine

Post by HannaPonomarenko » July 7th, 2020, 3:47 pm

Hi! I'm sorry to say it, but please remove me from Sec 14. I've just read it and didn't like it, though I like the author in general. I may provide any help with pronouncing the names but I don't want to read it.
Sorry

KevinS
Posts: 8981
Joined: April 7th, 2019, 8:32 am
Contact:

Post by KevinS » July 7th, 2020, 3:52 pm

HannaPonomarenko wrote:
July 7th, 2020, 3:47 pm
Hi! I'm sorry to say it, but please remove me from Sec 14. I've just read it and didn't like it, though I like the author in general. I may provide any help with pronouncing the names but I don't want to read it.
Sorry
Quite all right. Thank you for your offer to help with pronunciations.
What? What's that? Why are you shouting?

kwdavids
Posts: 784
Joined: January 16th, 2010, 8:43 am
Contact:

Post by kwdavids » July 8th, 2020, 5:46 am

KevinS wrote:
May 31st, 2020, 8:10 pm
kwdavids wrote:
May 13th, 2020, 1:06 pm
I had a good day today, and I was able to finish the editing of my first recording on the project:

https://librivox.org/uploads/triciag/sasha_08_kuprin_128kb.mp3

It's been a long time since my last project and I hope I haven't forgotten anything.
I'm so sorry to have delayed in getting to this. My gosh, but this isn't a recording. It's a performance! Really wonderful!

There is only one technical issue to be resolved and that is to convert the file to a constant bit rate of 128kbps.

Again, wonderful!
Sorry for the delay. I have exported the recording again with 128k Constant Rate.

https://librivox.org/uploads/triciag/sasha_08_kuprin_128kb.mp3
Kevin
At the last moment, I decided not to read this section in my "talk like a pirate" voice.

KevinS
Posts: 8981
Joined: April 7th, 2019, 8:32 am
Contact:

Post by KevinS » July 8th, 2020, 6:50 am

kwdavids wrote:
July 8th, 2020, 5:46 am

Sorry for the delay. I have exported the recording again with 128k Constant Rate.

https://librivox.org/uploads/triciag/sasha_08_kuprin_128kb.mp3
Thank you! PL OK!
What? What's that? Why are you shouting?

kwdavids
Posts: 784
Joined: January 16th, 2010, 8:43 am
Contact:

Post by kwdavids » July 8th, 2020, 6:52 am

I could use some advice on pronunciation.

One is Timofeev-Soumskoi, particularly whether the ou is one syllable or two. I'm thinking "soh OOMs coy". Another is "Fedot," where I am thinking the "t" is silent, guessing that the name is French rather than Russian.
These are from "How I became an actor" part IX.

Does anyone know where I can find an e-text in Russian? It's hard enough figuring out the pronunciation without having to reverse-engineer the translator.
Kevin
At the last moment, I decided not to read this section in my "talk like a pirate" voice.

KevinS
Posts: 8981
Joined: April 7th, 2019, 8:32 am
Contact:

Post by KevinS » July 8th, 2020, 6:57 am

kwdavids wrote:
July 8th, 2020, 6:52 am
I could use some advice on pronunciation.

One is Timofeev-Soumskoi, particularly whether the ou is one syllable or two. I'm thinking "soh OOMs coy". Another is "Fedot," where I am thinking the "t" is silent, guessing that the name is French rather than Russian.
These are from "How I became an actor" part IX.

Does anyone know where I can find an e-text in Russian? It's hard enough figuring out the pronunciation without having to reverse-engineer the translator.
I think you might best put this request in the 'help wanted' thread. My guesses for pronunciations---that's what they are really--- come from watching movies!
What? What's that? Why are you shouting?

KevinS
Posts: 8981
Joined: April 7th, 2019, 8:32 am
Contact:

Post by KevinS » July 8th, 2020, 7:16 am

kwdavids wrote:
July 8th, 2020, 6:52 am
I could use some advice on pronunciation.

One is Timofeev-Soumskoi, particularly whether the ou is one syllable or two. I'm thinking "soh OOMs coy". Another is "Fedot," where I am thinking the "t" is silent, guessing that the name is French rather than Russian.
These are from "How I became an actor" part IX.

Does anyone know where I can find an e-text in Russian? It's hard enough figuring out the pronunciation without having to reverse-engineer the translator.
Perhaps this will help? https://catalog.hathitrust.org/Record/101835185
What? What's that? Why are you shouting?

kwdavids
Posts: 784
Joined: January 16th, 2010, 8:43 am
Contact:

Post by kwdavids » July 8th, 2020, 11:00 am

KevinS wrote:
July 8th, 2020, 7:16 am
kwdavids wrote:
July 8th, 2020, 6:52 am
I could use some advice on pronunciation.

One is Timofeev-Soumskoi, particularly whether the ou is one syllable or two. I'm thinking "soh OOMs coy". Another is "Fedot," where I am thinking the "t" is silent, guessing that the name is French rather than Russian.
These are from "How I became an actor" part IX.

Does anyone know where I can find an e-text in Russian? It's hard enough figuring out the pronunciation without having to reverse-engineer the translator.
Perhaps this will help? https://catalog.hathitrust.org/Record/101835185
That Russian language version is WONDERFUL. It has the stress marks, what I need more than anything!

Immediately I see that that the "ou" is just one letter in Russian that would be pronounced like "ou" in "soup." And seeing the original, there is a Russian "hard sign" after the 't' in Fedot, making it certain that it's not silent. So two big mistakes averted. Thanks!
Kevin
At the last moment, I decided not to read this section in my "talk like a pirate" voice.

Post Reply