Thank you, Tomas!
I guess I'm just super cautious about having a definitely PD source link, even when I know the song itself is PD.
Thank you, Tomas!
Old songs can be so revealing, can't they! My dad was a folk music aficionado, so we've had odd folk records kicking around this house since I was a kid, and there are always new discoveries of songs we've never heard before! I found all three of your carol choices intriguing, very glad you introduced them to this collection.alanmapstone wrote: ↑December 17th, 2018, 2:34 amHi Maria
Thanks for organising this project. It introduced me to the Cecil Sharp collection of English Folk Carols, some of which come from home county of Gloucestershire. I find these fascinating as they show a mixture of old rural superstition with more conventional christian belief. Some of the things people believed in olden times are really quite odd.
Okay! I'm just off to the kitchen to get my supper. I'll check in again in about a half-hour, and we can touch base then on any last-minute details! I'm so looking forward to hearing the choir!
Apologies. No, it is not. I will fix that.
PHEW!!! What a relief!!!TriciaG wrote: ↑December 17th, 2018, 3:18 pmI think using chords from a non-PD book is OK, because chords on a guitar aren't really proprietary. It's not like a set of notes on a music score; it's just D, Fsharp, Aminor, etc. And if she matched the key you used, she really didn't use the published chords anyway.
So I'm OK with guitar, from the view of the MC. I haven't listened to see if it detracts or adds or is neutral to the recording.
There are two different sources, and I can only put one in the MW. Also two languages, and again only room for one. Since 3/4 of the singing is in English, I went with English language and source. Is that okay?"Silent Night" Group Song
Languages: German and English
Source (German): http://www.free-scores.com/PDF_EN/gruber-franz-xaver-stille-nacht.pdf
Source (English): http://www.hymnsandcarolsofchristmas.com/Hymns_and_Carols/silent_night_holy_night-1.htm
Music: Franz Xavier Gruber (1786-1863)
Words: Joseph Mohr (1792-1848)
English Translation: John Freeman Young (1859)
I have to go to a group meeting at my church from 7:30 to 9:30. I'll check in when I get back. If I've messed up the formatting of the summary, or need to change anything in the MW for Silent Night, I'll take care of it then. (I have the cover ready to go, except for the final running time.)<br />LibriVox volunteers bring you a festive selection of 21 Christmas carols for the 2018 holiday. This year's collection includes traditional favorites and lesser-known selections in English, Dutch, French, Greek, Scottish Gaelic, and German. The singers wish all listeners around the world a happy and peaceful Christmas and New Year.<br /><br />
<em>Avent</em>; words traditional French; music by Ezwa.<br />
<em>The Bitter Withy</em>; words and music traditional.<br />
<em>Ça Bergers</em>; words traditional French; music by Ezwa.< br />
<em>The Cherry Tree</em>; words and music traditional.<br />
<em>Coventry Carol</em>; words and music traditional.<br />
<em>Χριστός Γεννάται Δοξάσατε (Christos Gennatai)</em>; words by Cosmas of Maiuma (d. 794); music by William J. Kirkpatrick (1838-1921).<br />
<em>Constant Christmas</em>; words by Phillips Brooks (1835-1893); music by Timothy R. Matthews (1826–1910).<br />
<em>The First Noel</em>; words and music traditional.<br />
<em>De Herdertjes Lagen Bij Nachte</em>; words and music by Joseph Alberdingk Thijm (1820-1889).<br />
<em>De Vos Ravissantes Voix</em>; words traditional French; music by Ezwa.< br />
<em>In the Bleak Midwinter</em>; words by Christina Rossetti (1830-1894); music by Gustav Holst (1874-1934).<br />
<em>King Herod and the Cock</em>; words and music traditional.<br />
<em>Leanabh An Aigh</em>; words by Mary M MacDonald (1789–1872); music traditional.<br />
<em>Many Hundred Years Ago</em>; words by Bernard Reynolds (b. 1850); music by George Currie Martin (1865-1937).<br />
<em>Noel</em>; words traditional French; music by Ezwa.<br />
<em>O Come, O Come Emmanuael</em>; words traditional Latin, English translation by John Mason Neale (1818-1866); music traditional.<br />
<em>See Amid the Winter Snow</em>; words by John Goss (1800-1880); music by Romano.<br />
<em>Silent Night</em>; words in German by Joseph Mohr (1792-1848); English translation by John F. Young (1820-1885); music by Franz Xaver Gruber.<br />
<em>Sois Bénis</em>; words traditional French; music by Ezwa.< br />
<em>There's a Song in the Air</em>; words by Josiah Gilbert Holland (1819-1881); tune by Karl P. Harrington (1861-1953).<br />
<em>Auld Lang Syne</em>; words by Robert Burns (1759-1796); music traditional.<br /><br />
Note: The <em>Silent Night</em> chorus consists of 57 LibriVox singers, organized and edited by Twinkle88.< br /><br />