COMPLETE -- (Spanish) Las criaturas acuáticas Charles Kingsley-mas

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
KendalRigans
Posts: 759
Joined: June 29th, 2017, 2:44 pm

Post by KendalRigans »

:thumbs: Sección 14 PL OK :thumbs:
Kendal Rigans
"Nunca dejes para mañana el libro que puedes leer hoy"
Holbrook Jackson
KendalRigans
Posts: 759
Joined: June 29th, 2017, 2:44 pm

Post by KendalRigans »

:thumbs: Sección 15 PL OK :thumbs:
Kendal Rigans
"Nunca dejes para mañana el libro que puedes leer hoy"
Holbrook Jackson
KendalRigans
Posts: 759
Joined: June 29th, 2017, 2:44 pm

Post by KendalRigans »

:thumbs: Sección 16 PL OK :thumbs:
Kendal Rigans
"Nunca dejes para mañana el libro que puedes leer hoy"
Holbrook Jackson
KendalRigans
Posts: 759
Joined: June 29th, 2017, 2:44 pm

Post by KendalRigans »

Sección 17:

22:50 al 23:03
Se ha repetido la frase "pero a poco encontró un grupo de petreles que pasaban su tiempo en aquellos lugares y que a Tom le parecieron mucho mas bonitos que el viejo pájaro con quien el había estado hablando", basta con eliminar toda esta frase y listo.

27:10 a 27:20
En la última parte de la grabación debe eliminarse desde "Pero volviendo a nuestro cuento .... hacia la Pared Resbalosa", esta primera frase del párrafo es con la que comienza el próximo capítulo, sólo basta con eliminarla.

:thumbs:
Kendal Rigans
"Nunca dejes para mañana el libro que puedes leer hoy"
Holbrook Jackson
KendalRigans
Posts: 759
Joined: June 29th, 2017, 2:44 pm

Post by KendalRigans »

:thumbs: Sección 18 PL OK :thumbs:
Kendal Rigans
"Nunca dejes para mañana el libro que puedes leer hoy"
Holbrook Jackson
KendalRigans
Posts: 759
Joined: June 29th, 2017, 2:44 pm

Post by KendalRigans »

:thumbs: Sección 19 PL OK :thumbs:
Kendal Rigans
"Nunca dejes para mañana el libro que puedes leer hoy"
Holbrook Jackson
KendalRigans
Posts: 759
Joined: June 29th, 2017, 2:44 pm

Post by KendalRigans »

:thumbs: Sección 20 PL OK :thumbs:
Kendal Rigans
"Nunca dejes para mañana el libro que puedes leer hoy"
Holbrook Jackson
KendalRigans
Posts: 759
Joined: June 29th, 2017, 2:44 pm

Post by KendalRigans »

Sección 21:

14:56 a 14:57
Se lee la frase "el cual" que es repetida de una frase anterior, basta con eliminarla.

:thumbs:
Kendal Rigans
"Nunca dejes para mañana el libro que puedes leer hoy"
Holbrook Jackson
MaryAnnSpiegel
LibriVox Admin Team
Posts: 18351
Joined: February 23rd, 2009, 4:37 pm
Location: Chicago, IL

Post by MaryAnnSpiegel »

Kendal,

I've added you as DPL, so you can update the PL status in the MW.

MaryAnn
KendalRigans
Posts: 759
Joined: June 29th, 2017, 2:44 pm

Post by KendalRigans »

MaryAnnSpiegel wrote: April 17th, 2019, 1:47 pm Kendal,

I've added you as DPL, so you can update the PL status in the MW.

MaryAnn
So much Thanks :9:
Kendal Rigans
"Nunca dejes para mañana el libro que puedes leer hoy"
Holbrook Jackson
KendalRigans
Posts: 759
Joined: June 29th, 2017, 2:44 pm

Post by KendalRigans »

:thumbs: Sección 22 PL OK :thumbs:
Kendal Rigans
"Nunca dejes para mañana el libro que puedes leer hoy"
Holbrook Jackson
KendalRigans
Posts: 759
Joined: June 29th, 2017, 2:44 pm

Post by KendalRigans »

:thumbs: Sección 23 PL OK :thumbs:
Kendal Rigans
"Nunca dejes para mañana el libro que puedes leer hoy"
Holbrook Jackson
KendalRigans
Posts: 759
Joined: June 29th, 2017, 2:44 pm

Post by KendalRigans »

:thumbs: Sección 23 PL OK :thumbs:
Kendal Rigans
"Nunca dejes para mañana el libro que puedes leer hoy"
Holbrook Jackson
KendalRigans
Posts: 759
Joined: June 29th, 2017, 2:44 pm

Post by KendalRigans »

:thumbs: Sección 25 PL OK :thumbs:
Kendal Rigans
"Nunca dejes para mañana el libro que puedes leer hoy"
Holbrook Jackson
phileasfogg
Posts: 1765
Joined: December 19th, 2013, 11:35 am
Location: Parana, Entre Ríos. Argentina
Contact:

Post by phileasfogg »

Kendal eres in-cre-i-ble!!! no puedo creer que ya hayas leido y escuchado todo eso!!!
Muchísimas gracias! He corregido todos lso errores que me marcaste. Lo unico que con respecto a la seccion 11 yo estuve mucho con ese párrafo porque no le encontraba el sentido a lo que estaba leyendo y ahora que lo marcaste me acorde que tardé bastante en darme cuneta que es un error de imprenta y que esa linea no sigue ni con lo que esta antes ni con lo que está después (error de imprenta o typo como le dicen aqui en ingles) , pero este libro esta plagado de errores así que no sorprende que haya uno más. Los demás sí los coreregí a todos. Muchisimas gracias por tu dedicación y rapidez. Saludos!!!
One book to rule them all and in the Public Domain bind them
Post Reply