COMPLETE [essays] Curiosities of Literature, Vol.3 by Disraeli-ck

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Post Reply
MrsHand
Posts: 5546
Joined: September 12th, 2013, 11:54 am
Location: Indianapolis, IN

Post by MrsHand »

GregGiordano wrote:Here is Section 30:

https://librivox.org/uploads/carolin/literature3_30_disraeli_128kb.mp3

Run time is 19:55

Take care,

Greg
Section 30 is PL OK!
MrsHand
Posts: 5546
Joined: September 12th, 2013, 11:54 am
Location: Indianapolis, IN

Post by MrsHand »

beeber wrote:Section 42 is ready for PL. (Duration 9:49)
https://librivox.org/uploads/carolin/literature3_42_disraeli_128kb.mp3

Bruce
42 is PL OK!
MrsHand
Posts: 5546
Joined: September 12th, 2013, 11:54 am
Location: Indianapolis, IN

Post by MrsHand »

beeber wrote:Section 48 is ready for PL. (Duration 18:34)
https://librivox.org/uploads/carolin/literature3_48_disraeli_128kb.mp3

Bruce
48 is PL OK!
Carolin
Posts: 42448
Joined: May 26th, 2010, 8:54 am
Location: the Netherlands
Contact:

Post by Carolin »

thank you kristin :)
Carolin
neecheelok70
Posts: 12289
Joined: April 4th, 2016, 4:52 pm

Post by neecheelok70 »

Thanks, Kristen and Carolin.
beeber
Posts: 1719
Joined: March 9th, 2009, 7:46 am
Location: Mississauga, Ontario

Post by beeber »

Section 49 is ready for PL. Duration 26:31.
https://librivox.org/uploads/carolin/literature3_49_disraeli_128kb.mp3

Note that I corrected an error in the Project Gutenberg transcription of the French in the text. Around 10:46, the Gutenberg text reads, "Qui out été lá tenus...," which makes no sense. I checked with the original photo-scan of the text at archive.org, and found that that line is supposed to be, "Qui ont été...."

Bruce
Carolin
Posts: 42448
Joined: May 26th, 2010, 8:54 am
Location: the Netherlands
Contact:

Post by Carolin »

thank you bruce, good catch :)
Carolin
neecheelok70
Posts: 12289
Joined: April 4th, 2016, 4:52 pm

Post by neecheelok70 »

Carolin
Posts: 42448
Joined: May 26th, 2010, 8:54 am
Location: the Netherlands
Contact:

Post by Carolin »

Thank you :thumbs:
Carolin
GregGiordano
Posts: 5681
Joined: December 31st, 2012, 9:22 am
Location: New Port Richey, Florida

Post by GregGiordano »

Here is Section 55:

https://librivox.org/uploads/carolin/literature3_55_disraeli_128kb.mp3

Run time is 11:45

Take care,

Greg
beeber
Posts: 1719
Joined: March 9th, 2009, 7:46 am
Location: Mississauga, Ontario

Post by beeber »

Section 50 is ready for PL. Duration 16:11.

https://librivox.org/uploads/carolin/literature3_50_disraeli_128kb.mp3

Bruce
Lmnei
Posts: 4251
Joined: April 26th, 2017, 8:45 am
Location: Vancouver, BC

Post by Lmnei »

Hi Carolin -

Can I please record 13, 14 and 15? Many thanks!

I do have one question as you do want us to record Footnotes. Do you say when recording the text the number of the footnote then that is associated with the section you are reading such as "this is Lynda's footnote (23) and she must say it at what time....". Which I would read "This is Lynda's footnote twenty three and she must said it at what time...."

Then at the bottom of the passage is (23) with the information which I preface with Footnote (read the footnote) and then End Footnote.

I hope this makes sense.... :)
Carolin
Posts: 42448
Joined: May 26th, 2010, 8:54 am
Location: the Netherlands
Contact:

Post by Carolin »

thank you all!
Carolin
Carolin
Posts: 42448
Joined: May 26th, 2010, 8:54 am
Location: the Netherlands
Contact:

Post by Carolin »

hi lynda, i have instructions for the footnotes in the first post,
Footnotes: please do read the footnotes. you can omit a footnote when it is only a reference (for example "L'Antiq. Exp. v. 63."). please indicate footnotes in your reading by including "footnote/end of footnote". Also, please find a suitable place for your footnote, for example not in the middle of a poem. thank you!
this means that when you have a sentence, you fit the footnote there somewhere. sometimes it is a short footnote, like a translation of an italian term, in which case it is best to say it right where it goes, sometimes it is a lengthy explanation, which can best be read at the end of the sentence although the footnote occurs in the middle of it.

so you have a sentence with a footnote, you read the sentence, and at the appropriate place you say "footnote: whatever the footnote is. end of footnote".

if you are at all familiar with non fiction, this shouldnt be a problem for you :)
Carolin
MrsHand
Posts: 5546
Joined: September 12th, 2013, 11:54 am
Location: Indianapolis, IN

Post by MrsHand »

neecheelok70 wrote:Here is section 3:

https://librivox.org/uploads/carolin/literature3_03_disraeli_128kb.mp3 26.72 KB

28:29

Jim
Section 3 is PL OK!
Post Reply