nice reading, you have a clear voice and you did not miss any of the text. I see your post count is still very low, is this your first recording ? If so, you’re off to a good start
However I would point out some things to you, which might be useful for later recordings. None of them are very dramatic but I’ll mention them in detail, to make it all clear for you. So don’t get a shock if you see this large post. I often have a difficulty to keeping my notes short.
>your volume is very low, only about 82 dB
. Our aim is to have an average volume of 89 dB
, while anything from 86 to 92 is acceptable.
Could you please amplify your recording by at least 7 dB
? It’s very simply if you use Audacity. Highlight the entire recording, then click on Effects, Amplify and input 7 in the slot and press OK. The program will do the rest.
So far I don’t hear much background noise, so you managed the noise cleaning function all right. You could only check after you amplified, whether the background noise has not increased too much, since you amplified that as well in the process. If so, another round of noise cleaning would be useful.
> at 1:53 / 1:57 / 2:34 / 6:53
– here you did not leave out very much space in-between your lines for editing
in the narrator’s part later on. I think Todd will manage here, as there is still a bit of out-time, but I’m just mentioning it to you for your future recordings. The best thing in DR would be to really leave out 2 or even 3 seconds
between each section, and as soon as the narrator is in the middle of your dialogue, this also counts as different sections then, since the editor has to paste the narrator in later on. It makes their job easier if the lengthy pause is there.
> at 2:22 / 2:32 / 2:34 / 6:54 / 8:56
- here there is rustling noise
where you probably moved the microphone. When you record, it would be good to make sure not to touch the microphone in any way or move stuff in the vicinity, because the microphone will pick up and record any sound, not only your voice.
> at 8:12 / 8:18
- this abbreviation “d.
” stands for the British Penny or Pence
. I don’t think anybody would say “denarius” for it, even though that is the origin of it. So in our play this would be “one shilling seven pence
” and “one shilling nine pence
For the silent space and the rustling, maybe we should wait for Todd’s confirmation whether he needs anything changed or whether it does not disturb him too much.
As for the “pence” I would think it would sound more authentic for the play if Cinderella used the correct word in this sentence. Maybe you could re-record this part once again and re-upload with the exact same file name.
PS I will listen to your other Acts later in the day. Stay tuned.