I may have found 2 typos in the Gutenberg text for the poem I'm doing, 02 - Charmides part 2… In general do we go with the Gutenberg text or change it?
On this side and on that a rocky cave,
Hung with the yellow-belled laburnum, stands
Smooth is the beach, save where some ebbing wave
Leaves its faint outline etched upon the sands, ...
Smooth as the beach?
...or as some shepherd lad in wantonness
Driving his little flock along the mead
Treads down two daffodils, which side by aide
Have lured the lady-bird with yellow brede
And made the gaudy moth forget its pride,
Treads down their brimming golden chalices
Under light feet which were not made for such rude ravages;...
of course, the former might still be an error, but we have no way to tell, so better stick with the scan. so please read "smooth is the beach" as in the text, but make a side out of the aide