COMPLETE: [FRENCH] Épîtres de Pierre - OL/ez

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Post Reply
ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8741
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa »

This project is complete and can be downloaded here from the LibriVox catalogue: http://librivox.org/epitres-de-pierre/
  1. Full title: Première et deuxième épîtres de Pierre
  2. Full name of author(s): anonyme
  3. Full name of translator (if applicable, and if available): Louis Segond
  4. Link to PD text source: http://abu.cnam.fr/cgi-bin/go?LSG/lsg601pi and http://abu.cnam.fr/cgi-bin/go?LSG/lsg612pi
  5. Link to translator on Wikipedia (if available): http://fr.wikipedia.org/wiki/Louis_Segond
  6. Link to title on Wikipedia (if available): 1 Pierre and 2 Pierre
  7. Target completion date (an estimate which can be changed): 26 Feb 2007
  8. Short description (can be a paragraph copied from Wikipedia. If you write this yourself, please be aware that your summary will be in the PD. Please state who wrote the description):
    Ces soixantième et soixante et unième livres de la Bible, traduite par Louis Segond, au XIXe siècle et publiée au début du siècle suivant sont adressées par Pierre, apôtre de Jésus-Christ à ceux qui sont étrangers et dispersés dans cinq régions de l'Asie mineure et à ceux qui ont reçu en partage une foi du même prix que la nôtre.

    Dans ces deux lettres, Pierre cherche à éveiller par des avertissements votre saine intelligence, afin que vous vous souveniez des choses annoncées par les prophètes, et du commandement du Seigneur et Sauveur. (Résumé par Ezwa)
  9. Number of sections (files) this project will have: 2
  10. Does the project have an introduction [y/n]: no
  11. Original publication date (if known): 1910
  12. Example of your file names: #pierre_##-##_bible_lsg-1910.mp3
  13. Example of your ID3 tags:
    Title : Un Pierre Ch. ##-##
    Artist : Anonyme
    Album : Épîtres de Pierre (Bible LSG, 1910)

(BC admin link)
Last edited by ezwa on March 30th, 2007, 12:15 pm, edited 2 times in total.
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12


Envie de lire du dramatique ?
ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8741
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa »

Ouf ! Avec un mois de retard, la première lettre est enfin là !
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12


Envie de lire du dramatique ?
ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8741
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa »

Wouzzzzzz. Deuxième épître livrée.
Les fichiers sont prêts pour le cataloguage.
Je m'y mets de ce pas.
Oups, ne pas oublier le résumé !
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12


Envie de lire du dramatique ?
Cori
Posts: 12124
Joined: November 22nd, 2005, 10:22 am
Location: Britain
Contact:

Post by Cori »

Image
There's honestly no such thing as a stupid question -- but I'm afraid I can't rule out giving a stupid answer : : To Posterity and Beyond!
ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8741
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa »

:D Thanks for the encouragement, Cori.

This project is complete and can be downloaded here from the LibriVox catalogue: http://librivox.org/epitres-de-pierre/
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12


Envie de lire du dramatique ?
Post Reply