[COMPLETE] In Ghostly Japan by Lafcadio Hearn - ava

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Post Reply
dill
Posts: 23
Joined: March 25th, 2008, 1:57 am
Location: Kent UK
Contact:

Post by dill » October 27th, 2010, 11:10 am

Hi Ava,

We did the first part of the Section 11 and found that the part of the text seems to be missing.

*Although the passions may be temporarily overcome, their sources
remain. A proverb of like meaning is, Bonno no inn o?4omo sara u:
"Though driven away, the Dog of Lust cannot be kept from coming
back again."

It sounds that the text is in Japanese but I have no idea what it is.
I have checked two different texts in Gutenberg.org but both have exactly the same text.

Do you have any suggestion how to deal with this?

Thanks for your help.

dill :cry:

penthorpe
Posts: 175
Joined: July 25th, 2008, 9:00 pm
Location: California, USA

Post by penthorpe » October 27th, 2010, 11:23 am

dill wrote:Hi Ava,

We did the first part of the Section 11 and found that the part of the text seems to be missing.

*Although the passions may be temporarily overcome, their sources
remain. A proverb of like meaning is, Bonno no inn o?4omo sara u:
"Though driven away, the Dog of Lust cannot be kept from coming
back again."
dill,

the scanned text at Internet Archive shows this as:

Bonno no inu oedomo sarazu

penthorpe

dill
Posts: 23
Joined: March 25th, 2008, 1:57 am
Location: Kent UK
Contact:

Post by dill » October 27th, 2010, 1:08 pm

Hi penthorpe, thank you for checking the Internet Archive.

Ah, that the way to check! :idea:
Now I know what it says.

Thank you indeed!

dill

Availle
LibriVox Admin Team
Posts: 17021
Joined: August 1st, 2009, 11:30 pm
Contact:

Post by Availle » October 27th, 2010, 3:29 pm

Thanks penthorpe for helping out here!

Yes, if there are problems with the gutenberg text, usually all versions have it because they are prepared from the same source. In such a case, going over to archive.org to find an original scan of the book is the best solution.

I'm happy to hear that everybody is so enthusiastic about this! :D
Cheers,
Ava.

--
AvailleAudio.com

penthorpe
Posts: 175
Joined: July 25th, 2008, 9:00 pm
Location: California, USA

Post by penthorpe » October 27th, 2010, 4:13 pm

You're very welcome, glad I could help!

JDavidMoore
Posts: 16
Joined: January 19th, 2008, 8:08 pm

Post by JDavidMoore » October 28th, 2010, 8:15 am

Here is section 05: http://upload.librivox.org/share/uploads/ava/inghostlyjapan_05_hearn.mp3.

Very interesting spiritual/cultural/scientific musings on insect husbandry and the afterlife.

neckertb
Posts: 12806
Joined: March 9th, 2009, 7:47 am
Location: French in Denmark

Post by neckertb » October 28th, 2010, 10:57 am

Morgen, Ava :D
Section 12: http://upload.librivox.org/share/uploads/ava/inghostlyjapan_12_hearn.mp3
5:16

P.S. What do you have to do to get penthorpe to make a cover for you??? They're really cool :D
Nadine

Les enfants du capitaine Grant

Live in a death + 70 country? Have a look at Legamus

neckertb
Posts: 12806
Joined: March 9th, 2009, 7:47 am
Location: French in Denmark

Post by neckertb » October 28th, 2010, 11:46 am

Nadine

Les enfants du capitaine Grant

Live in a death + 70 country? Have a look at Legamus

penthorpe
Posts: 175
Joined: July 25th, 2008, 9:00 pm
Location: California, USA

Post by penthorpe » October 28th, 2010, 2:06 pm

neckertb wrote: P.S. What do you have to do to get penthorpe to make a cover for you??? They're really cool :D
8-) Thanks, Nadine, glad you like it! (It helps that these books have cool illustrations to work with!)

penthorpe

Availle
LibriVox Admin Team
Posts: 17021
Joined: August 1st, 2009, 11:30 pm
Contact:

Post by Availle » October 28th, 2010, 2:37 pm

David, thanks for your file - but, once again the length of your recording is missing - could you please post it for me?

Nadine, MW updated. About the cover, well, I probably shouldn't tell here as to not embarass penthorpe, but there were lots of pm's going on with a mixture of threats and promises of certain favours... :mrgreen:
Cheers,
Ava.

--
AvailleAudio.com

JDavidMoore
Posts: 16
Joined: January 19th, 2008, 8:08 pm

Post by JDavidMoore » October 28th, 2010, 3:08 pm

Oh, gracious, sorry about that:

03: 39:22
05: 14:37

Availle
LibriVox Admin Team
Posts: 17021
Joined: August 1st, 2009, 11:30 pm
Contact:

Post by Availle » October 28th, 2010, 3:11 pm

Thanks David! :wink:
Cheers,
Ava.

--
AvailleAudio.com

Availle
LibriVox Admin Team
Posts: 17021
Joined: August 1st, 2009, 11:30 pm
Contact:

Post by Availle » November 7th, 2010, 6:39 am

I've uploaded sections 6 and 7.

Maybe it's time to give our busy DPL a little nudge? :wink:
Cheers,
Ava.

--
AvailleAudio.com

Lucy_k_p
Posts: 2924
Joined: February 16th, 2009, 7:19 am
Location: Bath, UK
Contact:

Post by Lucy_k_p » November 9th, 2010, 9:05 am

Oops, things have got away from me a bit. I'll try to PL a section a day and post about them straight away.
So little space, so much to say.

Lucy_k_p
Posts: 2924
Joined: February 16th, 2009, 7:19 am
Location: Bath, UK
Contact:

Post by Lucy_k_p » November 12th, 2010, 1:40 pm

Section 1, neckertb: The Author ID3 Tag has a double space between Lafcadio and Hearn. Otherwise PL OK. A light touch of noise-cleaning might improve it slightly, but it is not essential. Good reading.

Section 2, penthorpe: The recording is in stereo. Otherwise good reading.

Section 3, JDavidMoore: This section is too quiet and needs some amplification. After amplification some noise cleaning may be needed.
The beginning silence is slightly long, it should be shorter than one second, and the end silence is too short, it should be 10 seconds long, as the recording is over 30 minutes long.
Also Incense in the title ID3 Tag is miss-spelled.
5:02 A 4 second pause and a repeat. Then mention should be made of the ancient incenses still preserved in various Japanese temples, and of the famous fragments of ranjatai (publicly exhibited at Nara in the tenth year of Meiji)
14:56 Repeat. Besides music, embroidery, poetical composition and other branches of the old-fashioned female education, the young lady of pre-Meiji days was expected to acquire three especially polite accomplishments, —the art of arranging flowers, (ikebana), the art of ceremonial tea-making (cha-no-yu or cha-no-e)
27:41 Said Jako three-sixteenths of an ounce; should be Jako seven-sixteenths of an ounce.
Otherwise the reading is very good.

Section 4, neckertb: Again the Author ID3 Tag has a double space between Lafcadio and Hearn. Otherwise PL OK. A light touch of noise-cleaning might improve it slightly, but it is not essential. Good reading.

Section 5, JDavidMoore: The beginning silence is slightly too long and the volume is far too quiet. The section needs amplifying. After amplification some noise cleaning may be required. Otherwise the reading sounds great, very clear and expressive.

Section 15, BellonaTimes: This section is a touch on the loud side and could do with some noise-cleaning. Also the Title ID3 Tag is incorrect.
1:58 Said get stuck by a stone-wave; should be get struck by a stone-wave.
12:25 Footnote omitted: This is a common proverb:—Kappa mo obore-shini. The Kappa is a water-goblin, haunting rivers especially.
22:32 Said with the gladness; should be will the gladness.
So little space, so much to say.

Post Reply