[DUTCH] Falklandjes van Herman Heijermans -ba

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Post Reply
coenders
Posts: 2034
Joined: March 7th, 2008, 12:05 pm
Location: Almelo

Post by coenders » June 17th, 2011, 12:50 am

Hallo Susan / Suus

Van harte welkom je staat genoteerd voor sectie 17 ik ben benieuwd naar je eerste opname. Je kunt ook eerst een proefversie van sectie 17 insturen kan ik luisteren of het 'goed' is.

In dit forum heb je de naam Suus. Als Falklandjes wordt gepubliceerd komt bij jouw stukje te staan voorgelezen door Suus. Als je een andere of je eigen naam wil hebben staan bij je gepubliceerde secties kun je dat even op dit forum aangeven dan wijzig ik dat.

Groetjes Marcel Coenders.
'Zoo ik iéts ben, ben ik een Hagenaar...' (Louis Couperus)
Stil de Tijd

suus
Posts: 28
Joined: June 15th, 2011, 4:25 am
Location: The Netherlands

Post by suus » June 18th, 2011, 7:07 am

Hallo Marcel,

Dank je dat ik het mag proberen! Het is inderdaad wel fijn om eerst een keertje proef te draaien. Dus bij deze heb ik een link toegevoegd waarbij ik een korte proefversie heb geupload. Ik hoop dat het goed is en ben erg benieuwd naar je reactie.

http://upload.librivox.org/share/uploads/ba/falklandjes_17test_heijermans.mp3

Het kan gewoon onder mijn naam genoteerd worden. Dit is Susan de Raadt.

Groetjes,
Susan

coenders
Posts: 2034
Joined: March 7th, 2008, 12:05 pm
Location: Almelo

Post by coenders » June 18th, 2011, 7:49 am

Hallo Susan,

Volgens mij heb jij wel vaker wat voorgelezen want het voorlezen gaat perfect. (Juf ?):thumbs: :thumbs: :thumbs:

De opname techniek is voldoende en zal zich in de loop van de tijd verder verbeteren.

Groetjes Marcel
'Zoo ik iéts ben, ben ik een Hagenaar...' (Louis Couperus)
Stil de Tijd

suus
Posts: 28
Joined: June 15th, 2011, 4:25 am
Location: The Netherlands

Post by suus » June 20th, 2011, 10:52 am

Hoi Marcel,

Fijn te horen dat het goed is! Nee, ik ben geen juf, maar wel een telg uit een lerarenfamilie! Dus het voorlezen zit in het bloed... :D

De volledige opname heb ik nu afgerond en geupload naar:
http://upload.librivox.org/share/uploads/ba/falklandjes_17_heijermans.mp3

Hopelijk is de opname naar behoren. Alvast bedankt voor het luisteren!

Groetjes,
Susan

coenders
Posts: 2034
Joined: March 7th, 2008, 12:05 pm
Location: Almelo

Post by coenders » June 20th, 2011, 1:38 pm

Hallo Susan,

A star is born, prachtig voorgelezen, geen fouten dus PL - 17 - OK :thumbs: :thumbs:

Groetjes Marcel
'Zoo ik iéts ben, ben ik een Hagenaar...' (Louis Couperus)
Stil de Tijd

BiekeVG
Posts: 3
Joined: August 12th, 2011, 7:23 am
Location: Belgium, Europe

Post by BiekeVG » August 16th, 2011, 9:57 am

Hallo!

Ik ben nog heel erg groen in het lezen voor Librivox (mijn testopname moet nog FB krijgen :)), maar ik wil wel graag Kopje Koffie proberen.

Groeten!

coenders
Posts: 2034
Joined: March 7th, 2008, 12:05 pm
Location: Almelo

Post by coenders » August 16th, 2011, 11:00 am

Hallo BieveVG, welkom

Je staat genoteerd voor een kopje Koffie (ik hoop dat je de koffie wel bruin laat).
We zijn allemaal groentjes want volgens mij hebben we in het Nederlandstalige Librivox gedeelte geen professionals. Dus dat komt goed uit.

Ik heb je testopname beluisterd. De tekst is verstaanbaar en uiteindelijk is dat het enige geldige criterium.
Over het voorlezen zelf niets dan lof dat is prima inorde (maar dat mogen we van een lerares wel verwachten?!)
Het idee is dat ieder 'groentje' vanzelf rijpt en de kwaliteit van de opnames zo vanzelf beter worden.

Maar goed daarvoor is soms enige feedback nodig, voor de meeste lezers geldt dat ze zelf kritischer zijn dan de luisteraars, door het zelf controleren of je alles goed hebt voorgelezen luister je ook altijd naar jezelf dus dat komt vanzelf goed.

Wat ik in je stukje hoor is dat je waarschijnlijk een wat ruim gebruik hebt gemaakt van de ruisonderdrukking daardoor ontstaat in de tekst een Science Fiction achtig gepiep. Het voordeel is dat in de stille periodes geen enkel geruis te horen of te zien is.


Als falklandjes wordt gepubliceerd kan jouw stukje worden vermeld als gelezen door BieveVG maar ook onder een andere naam, dus als je daar behoefte aan hebt kun je dat in dit forum doorgeven.

Groetjes Marcel Coenders (Coenders)
'Zoo ik iéts ben, ben ik een Hagenaar...' (Louis Couperus)
Stil de Tijd

bart
LibriVox Admin Team
Posts: 7552
Joined: February 16th, 2009, 9:17 am
Location: Utrecht, the Netherlands
Contact:

Post by bart » August 16th, 2011, 12:02 pm

Hallo BiekeVG,

Ik vergat bij je testopname te vermelden dat bestandsnamen bij LibriVox geen hoofdletters mogen bevatten. Dit komt door een beperking in onze catalogussoftware.

Nogmaals welkom bij LibriVox!

Bart
Alle Nederlandstalige projecten op de Librivox Boekenplank

Samson2
Posts: 14
Joined: August 16th, 2011, 4:50 pm

Post by Samson2 » August 17th, 2011, 3:51 am

Hallo,

Mag ik mij wagen aan 51 Donderslag. Ik heb me sufgelachen om dat verhaal. Met alle tussenzinnen en de karakters die met mekaar lopen te kijven niet het makkelijkste verhaal om te vertellen, maar tijdloos en zo geestig wanneer het goed verteld wordt dat ik me daar graag aan waag, en dat is ook de reden dat ik me geregistreerd heb...

Het beste resultaat haal ik denk ik door het verhaal op te nemen met mń camera. Geen brom en makkelijk te editten met audacity. Met dat progje heb ik al de nodige ervaring dus volgens mij kan ik een min of meer af product leveren. Ik moet nog even precies uitvogelen hoe ik het moet uploaden, maar hoor van Bart graag of ik me aan Donderslag kan kwijten?

groet
Samson

bart
LibriVox Admin Team
Posts: 7552
Joined: February 16th, 2009, 9:17 am
Location: Utrecht, the Netherlands
Contact:

Post by bart » August 17th, 2011, 5:08 am

Hallo Samson,
Marcel is de baas hier, dus hij moet zeggen of je dat verhaal mag opnemen. Maar ik denk dat Marcel dat prima vindt. Hij is heel aardig.

Wat betreft de opname. Voor dat je het hele verhaal opneemt stel ik voor dat je een kort stukje opneemt dat we kunnen controleren. Ik heb al eens eerder tegen iemand moeten zeggen dat een opname (van 40 minuten!) over moest. Dat is niet leuk. Dus 'better safe then sorry', heel graag eerst een testopname. Die mag je naar mijn map in de uploader sturen. Als je dan de link hier post, zal ik er zo snel mogelijk naar luisteren.

En inderdaad, de Falklandjes zijn geweldig.

Bart
Alle Nederlandstalige projecten op de Librivox Boekenplank

coenders
Posts: 2034
Joined: March 7th, 2008, 12:05 pm
Location: Almelo

Post by coenders » August 17th, 2011, 5:44 am

Samson 2

Je staat genoteerd voor 51 donderslag

In de catalogus wordt bij publicatie geschreven wie het stukje heeft voorgelezen.
Je kunt kiezen voor Samson2 maar je kunt ook een eigen of andere naam kiezen
Ik hoor wel welke naam je kiest voor de catalogus.
Als je overtuigd bent van de goede geluidskwaliteit is er geen probleem maar als de kwaliteit niet goed is is het natuurlijk jammer

Groetjes Marcel
'Zoo ik iéts ben, ben ik een Hagenaar...' (Louis Couperus)
Stil de Tijd

Samson2
Posts: 14
Joined: August 16th, 2011, 4:50 pm

Post by Samson2 » August 17th, 2011, 6:25 am

...Volgens mij lukt t?... T is om te checken of de instellingen kloppen. Voor de volledige versie zal ik pogen nog duideljker te artikuleren...en m pogen perfect te editten met audacity... Iets rustiger voordragen maakt dat eenvoudiger (tip an mezelf) Het moet mijn insziens met enig accent omdat het verhaal anders aan charme inboet... Ik las Donderslag eerst op zń Haags, en dan lijkt t ergens wel of je een cabaretje van Harrie Jekers leest.
Er zit in het verhaal een Frans gezegde... waarvan ik nie weet hoe je t uitspreekt? Glisez, mortel nappuyez pas... Schiet mij maar in een balonnetje maar dat krijg ik vooralsnog niet foutloos me strot uit... spreek je glisez met een korte of lange e uit?... de mortel... betekent dood... dus volgens mijn slik je d L in?... de rest lukt wel denk ik al weet ik nog niet wat t betekent.


http://upload.librivox.org/share/uploads/ba/donderslag%20proefje.mp3

Min of meer okey zo? Tips zijn natuurlijk welkom.

Na het een keer hardop te hebben voorgedragen merkte ik dat mń toon veranderde ergens halverwege. Maar inmiddels is mń toon denk ik wel vormvast, en poef ik het straks in een keer op de band... Om het vervolgens met audacity te ontdoen van alle zinnen die niet goed me strot uitkwamen en keelschrapingen.

Als t geluid en de instellingen kloppen dan zie ik dat gaarne bevestigd, en dan kunt u de final version eerdaags tegemoet zien.

Rotterdam modus uit...

Hopelijk vinden luisteraars het straks net zo leuk om te horen als ik het vind om te doen.

Dank voor de ondersteuning, en graag gedaan alvast.

...Dan kies ik voor Samson van den Broek, Marcel.

bart
LibriVox Admin Team
Posts: 7552
Joined: February 16th, 2009, 9:17 am
Location: Utrecht, the Netherlands
Contact:

Post by bart » August 17th, 2011, 7:05 am

Bedankt voor de proefopname.
Gelukkig dat je hem gemaakt hebt, want er is inderdaad een probleem.
De opname heeft een sample-rate van 48 kHz. Wij gebruiken 44,1 kHz. Het is belangrijk dat dat klopt, omdat onze catalogussoftware er anders niet mee kan omgaan.
Verder heeft de opname veel ruis. Gelukkig kun je daar heel makkelijk wat aan doen met de functie Noise Cleaning in Audacity. Hier wordt dat uitgelegd: http://wiki.librivox.org/index.php/Audacity_Tutorials#Noise_Cleaning
Tot slot: Op 22 seconde in de opname zitten drie hele kleine tikjes. Die kun je heel makkelijk weghalen met Audacity: gewoon dat stukje selecteren en op delete drukken.

Wat betreft de uitspraak: Daarvoor is er een heel makkelijk hulpmiddeltje tegenwoordig. Het zit in Google Vertalen.
Ik heb er een link van gemaakt: http://translate.google.nl/?hl=nl&tab=wT#fr|nl|Glissez%2C%20mortel%20n'appuyez%20pas. Als je nu op Luisteren klikt, wordt het voorgelezen!

Nog even experimenteren en je bent er. Veel plezier!

Bart
Alle Nederlandstalige projecten op de Librivox Boekenplank

Samson2
Posts: 14
Joined: August 16th, 2011, 4:50 pm

Post by Samson2 » August 17th, 2011, 1:00 pm

Donderslag is klaar. Hoewel het denk ik wel een lichtelijk hilarisch hoorspel is geworden is het geluid niet helemaal perfect; de microfoon blijkt extreem gevoelig waardoor verbale uithalen een beetje vervormen. Misschien doe ik m nog is over, misschien is het nog op te poetsen? En daar hoop ik op. Misschien valt t mee? Kan ik het naar jouw sturen Bart?
Ik had de microfoon op minstens een meter afstand... volgende keer 2...

bart
LibriVox Admin Team
Posts: 7552
Joined: February 16th, 2009, 9:17 am
Location: Utrecht, the Netherlands
Contact:

Post by bart » August 17th, 2011, 1:10 pm

Graag opsturen op dezelfde manier als je gedaan hebt met de proefopname.
De bestandsnaam moet zijn: falklandjes_51_heijermans.mp3

Ik hoop dat de techniek nu in orde is. Marcel zal het beluisteren.

Bart
Alle Nederlandstalige projecten op de Librivox Boekenplank

Post Reply