COMPLETE-[SLAVONIC] Zhitiia sviatykh vol6 Fevr, Dimitrii -ez

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
euthymius
Posts: 480
Joined: November 30th, 2006, 1:57 am
Location: Sofia, Bulgaria

Post by euthymius »

This project is complete. All the files can be downloaded from our catalogue: http://librivox.org/kniga-zitij-svjatyh-na-mesjac-fevruarii-by-dimitrij-saint-metropolitan-of-rostov/

Zhitiia Sviatykh na mesiats fevruarii (Жития Святых на месяц февруарий)

This is the Sixth Volume of the 12 volume collection of "Lives of the Saints" by St. Dimitrij of Rostov.

Summary:
Жития и похвалы святых подобятся светлостию звездам: якоже бо звезды положением на небеси утвержденны суть, всю же поднебесную просвещают, тыяжде и от Индиан зрятся, ни сокрываются от скифов, землю озаряют, и морю светят, и плавающих корабли управляют: ихже имен аще и не вемы множества ради, обаче светлей доброте их чудимся. Сице и светлость святых, аще и затворены суть мощи их во гробех, но силы их в поднебесней земными пределы не суть определенны: чудимся тех житию, и удивляемся славе, еюже Бог угодившыя Ему прославляет.

[St. Symeon Metaphrastes on the Lives of the Saints, 10th century A. D. ENGLISH TRANSLATION: The lives and the eulogies of the Saints resemble, by their luminosity, the stars: for as the stars, firmly studded in the firmament as they are, illume the entire universe, and the same stars are beheld by the Indians, and are not hid from the Scythians, and shed their radiance over the earth and the seas, and show the way to the ships: and even if we know not their names for their multitude’s sake, we as yet admire their brilliant loveliness. So, too, doeth the brilliance of the Saints, even when their relics are shut under a tombstone, yet their miracles in the entire universe are not bound by earthly confines: we admire their lives and wonder at the glory wherewith God glorifieth those who have pleased Him.

This succinct description is found as introduction to each of the 12 volumes of the Church Slavonic Lives.]

IMPORTANT - soloist, please note: in order to limit the amount of languishing projects (and hence the amount of files on our hard-pressed server), we ask that you post an update at least once a month in your project thread, even if you haven't managed to record anything. If we don't hear from you for three months, your project will be opened up to a group project as soon as a Book Coordinator can be found. Files you have completed will be used in this project. If you haven't recorded anything yet, your project will be removed from the forum (contact any admin to have it re-instated).[/size]
  • Target completion date: End of March 2009
  • Text source (only read from this text!): Hard Copy
  • Type of proof-listening required: Standard
Example of your file names: zitijasvjatyh_fevruarii_xx_denxx_dimitrij.mp3
Example of your ID3 tags:
  • Title: xx - Fevruarii xx - [Life's Title]
  • Artist: Sv. Dimitrii Rostovskii
  • Album: Zhitiia sviatykh na mesiats fevruarii
Example of your disclaimer:
For the first file: The same disclaimer as usual (the "long" version).
For the next files, the short version of the disclaimer:
  • Intro: "(Part # of) "Den" ## of "Zhitiia Sviatykh na mesiats fevruarii" . This LibriVox recording is in the Public Domain.
  • If you wish, say:
    "Recording by [your name]"
  • Say: "Title, by Author. [Translated by [translator]]. Life's Title ... "
  • Outro: End of (part # of) day ## of fevruarii.
    For the last file, add This concludes the reading of "Zhitiia Sviatykh na mesiats fevruarii"

(Edit me)


  • [*]Full title: Жития Святых на месяц февруарий (на церковнославянстем языце) / Zhitiia Sviatykh na mesiats fevruarii (in the Church Slavonic language)
    [*]Full name of author(s): Святитель Димитрий Ростовский / Dimitrii, Saint Metropolitan of Rostov
    [*]Full name of translator (if applicable, and if available):
    [*]Link to PD text source: The text is not available online
    [*]Link to author on Wikipedia (if available): Димитрий Ростовский
    [*]Link to title on Wikipedia (if available): Димитрий Ростовский
    [*]Target completion date (an estimate which can be changed): End of March 2009
    [*]Short description: See above.
    [*]Number of sections (files) this project will have: 29
    [*]Does the project have an introduction [y/n]: No.
    [*]Original publication date (if known): End of 17th, beginning of 18th century; the edition I use was printed in Moscow 1897.
    [*]Year of author's death (note: in some countries copyright is author's death + 50 or 70 years): 1709.
    [*]Do you have server space to store your files?: I have.
    [*]If you're a new volunteer, how would you like your name (or pseudonym) credited in the catalog? Do you have a URL you would like associated with your name?: Euthymius
    [*]Example of your file names: zitijasvjatyh_fevruarii_xx_denxx_dimitrij
    [*]Example of your ID3 tags:
    Title: xx - Fevruarii xx - [Life's Title]
    Artist: Sv. Dimitrii Rostovskii
    Album: Zhitiia sviatykh na mesiats fevruarii
Best regards,
Euthymius
Kikisaulite
LibriVox Admin Team
Posts: 6579
Joined: December 18th, 2006, 9:48 am
Location: Riga, Latvia.

Post by Kikisaulite »

I will DPL as usually. :D
Keep your mind here and now, where it belongs.
ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8741
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa »

And I'll be happy to MC, as usual.

I'll be entering the info in the database later.
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12


Envie de lire du dramatique ?
ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8741
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa »

Hello,

The MW is in place. And we've moved to Going Solo.
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12


Envie de lire du dramatique ?
euthymius
Posts: 480
Joined: November 30th, 2006, 1:57 am
Location: Sofia, Bulgaria

Post by euthymius »

Greetings, Kristine!

Here are the first four sections of the February volume!
Best regards,
Euthymius
Kikisaulite
LibriVox Admin Team
Posts: 6579
Joined: December 18th, 2006, 9:48 am
Location: Riga, Latvia.

Post by Kikisaulite »

Downloading first sections!
Keep your mind here and now, where it belongs.
euthymius
Posts: 480
Joined: November 30th, 2006, 1:57 am
Location: Sofia, Bulgaria

Post by euthymius »

Section 5 is here!
Best regards,
Euthymius
euthymius
Posts: 480
Joined: November 30th, 2006, 1:57 am
Location: Sofia, Bulgaria

Post by euthymius »

Three more sections are up!
Best regards,
Euthymius
Kikisaulite
LibriVox Admin Team
Posts: 6579
Joined: December 18th, 2006, 9:48 am
Location: Riga, Latvia.

Post by Kikisaulite »

Fevruarii 1 is OK!!!
Keep your mind here and now, where it belongs.
euthymius
Posts: 480
Joined: November 30th, 2006, 1:57 am
Location: Sofia, Bulgaria

Post by euthymius »

Section 9 is here.
Best regards,
Euthymius
Kikisaulite
LibriVox Admin Team
Posts: 6579
Joined: December 18th, 2006, 9:48 am
Location: Riga, Latvia.

Post by Kikisaulite »

Sections 2 and 3 are OK!!!
Keep your mind here and now, where it belongs.
Kikisaulite
LibriVox Admin Team
Posts: 6579
Joined: December 18th, 2006, 9:48 am
Location: Riga, Latvia.

Post by Kikisaulite »

Section 4 is OK!!!
Keep your mind here and now, where it belongs.
Kikisaulite
LibriVox Admin Team
Posts: 6579
Joined: December 18th, 2006, 9:48 am
Location: Riga, Latvia.

Post by Kikisaulite »

Section 5 is OK!!!
Keep your mind here and now, where it belongs.
euthymius
Posts: 480
Joined: November 30th, 2006, 1:57 am
Location: Sofia, Bulgaria

Post by euthymius »

Almost catching up with me, Kristine! There you are, two more sections :)
Best regards,
Euthymius
Kikisaulite
LibriVox Admin Team
Posts: 6579
Joined: December 18th, 2006, 9:48 am
Location: Riga, Latvia.

Post by Kikisaulite »

Section 6 is OK!!!
Keep your mind here and now, where it belongs.
Post Reply