COMPLETE [LANGUAGES] Multilingual Poetry Collection 011 - lz

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
fink
Posts: 332
Joined: August 7th, 2008, 8:50 am

Post by fink » September 20th, 2008, 1:42 pm

Thanks Varra Unreal & Christianese.

I had a listen and everything sounds great.
I really enjoyed listen to these poems.
Joseph

katmaca
Posts: 16
Joined: September 11th, 2008, 12:03 am
Location: Izmir-Turkey

Post by katmaca » September 22nd, 2008, 3:04 am

Peace in the world, peace in the country. M.K.Atatürk

fink
Posts: 332
Joined: August 7th, 2008, 8:50 am

Post by fink » September 22nd, 2008, 1:36 pm

Thanks for your poem katmaca but I`m afraid you have posted it in the wrong catagory.
Your poem is in English and you should post it here:

LibriVox Short Poetry Collection 071

http://librivox.org/forum/viewtopic.php?t=15426

Mind you, you could do a Turkish version of it
:D
Joseph

katmaca
Posts: 16
Joined: September 11th, 2008, 12:03 am
Location: Izmir-Turkey

Post by katmaca » September 22nd, 2008, 11:41 pm

Sorry Joseph,

I thought I could upload a poem of a Turkish Poet in any language to this project. :(

I'll send a Turkish one from the same Poet here if it is OK with you.

For the project you suggested, I've sent 2 poems already, so my limit is full.

Bye.
Peace in the world, peace in the country. M.K.Atatürk

fink
Posts: 332
Joined: August 7th, 2008, 8:50 am

Post by fink » September 23rd, 2008, 4:04 am

Oh please do record in Turkish katmaca - I only found 1 poem and the Universal Declaration of Human Rights on librivox...so we do need more Turkish
See you soon - Joseph

Varra Unreal
Posts: 545
Joined: May 27th, 2008, 6:42 am

Post by Varra Unreal » September 27th, 2008, 6:57 am

Christianese has read two more Indonesian poems which I will be uploading soon!

Varra Unreal
Posts: 545
Joined: May 27th, 2008, 6:42 am

Post by Varra Unreal » September 27th, 2008, 7:01 am

This is the first of them:

Title- Inikah Rasanya

URL- http://upload.librivox.org/share/uploads/lz/indonesian_inikah_rasanya_hafiz_vu.mp3

Runtime- 1min 27s

Size- 1.34MB

Varra Unreal
Posts: 545
Joined: May 27th, 2008, 6:42 am

Post by Varra Unreal » September 27th, 2008, 7:03 am


Varra Unreal
Posts: 545
Joined: May 27th, 2008, 6:42 am

Post by Varra Unreal » September 27th, 2008, 7:05 am

I have just uploaded the e-texts for the poems. The link for 'Inikah Rasanya' is http://puisiderwelt.blogspot.com/2008/09/inikah-rasanya-by-mohammad-hafiz-kini.html and that for 'Rindu yang Taktertuai' is http://puisiderwelt.blogspot.com/2008/09/indonesian-poem-rindu-yang-tak-tertuai.html . Thank you!

fink
Posts: 332
Joined: August 7th, 2008, 8:50 am

Post by fink » September 27th, 2008, 9:33 am

Thanks again Varra Unreal & Christianese... all sounds and looks great to me :D

I have just noticed that you upload your files in stereo - I have converted them to mono and re-uploaded... all is OK now.
See you soon - Joseph

Varra Unreal
Posts: 545
Joined: May 27th, 2008, 6:42 am

Post by Varra Unreal » September 28th, 2008, 4:06 am

Thanks, fink. One question- how do I convert the files to mono?

Julila
Posts: 769
Joined: March 18th, 2008, 5:41 pm
Location: Ghent - Belgium

Post by Julila » October 1st, 2008, 2:44 pm

Hi everyone!

I recorded "A une passante" by Charles Baudelaire, in French obviously. It's been some time since I last spoke French, so any comments are very much appreciated.
Text with Dutch and English translation, audio (1,52 MB; 1:39).

Julie.
Constructive criticism is greatly appreciated!

Mr. Wooster, how would you support a wife? Well, I suppose it depends on whose wife it was, a little gentle pressure beneath the elbow while crossing a busy street usually fits the bill. (P.G. Wodehouse)

fink
Posts: 332
Joined: August 7th, 2008, 8:50 am

Post by fink » October 1st, 2008, 4:27 pm

Thank you Julila - beautiful reading :)
I listened with the text and it sounds OK to me
Joseph

Julila
Posts: 769
Joined: March 18th, 2008, 5:41 pm
Location: Ghent - Belgium

Post by Julila » October 4th, 2008, 10:46 am

Het lied van Heer Halewyn, by an anonymous author, read in Dutch. Here's the text. It's 3,52 MB and 03:51 minutes long.

Yay, medieval girl-power :lol:

Julie.
Constructive criticism is greatly appreciated!

Mr. Wooster, how would you support a wife? Well, I suppose it depends on whose wife it was, a little gentle pressure beneath the elbow while crossing a busy street usually fits the bill. (P.G. Wodehouse)

Aldor
Posts: 436
Joined: August 26th, 2007, 2:36 pm
Location: Paris, France
Contact:

Post by Aldor » October 5th, 2008, 2:14 am

Hello, Fink, Lezer and everybody !

Here my contribution to this Multilingual Collection:
Have a good day !
[b][color=red][url=http://librivox.org/newcatalog/people_public.php?peopleid=1817]Aldor[/url][/color][/b]

Post Reply