[COMPLETE] London Labour etc., Vol 1 -Mayhew-ans
PL 32:
(28:39 There seems to be an erratum in this total: doesn't it add up to 4 shillings? p109 end of the first paragraph "of other cake sellers".)
28:47 missing "s" sound at end of "sixpence" p109, end of above sentence.
36:02-03 slight stumble/repetition of "in" ("The Queen's good for that, anyhow, in person.") p200 last paragraph, 3rd sentence.
I must say, Mayhew has a strange sense of numbers: he thinks a profit of 2s in 6s is 50%. (29:05)
(28:39 There seems to be an erratum in this total: doesn't it add up to 4 shillings? p109 end of the first paragraph "of other cake sellers".)
28:47 missing "s" sound at end of "sixpence" p109, end of above sentence.
36:02-03 slight stumble/repetition of "in" ("The Queen's good for that, anyhow, in person.") p200 last paragraph, 3rd sentence.
I must say, Mayhew has a strange sense of numbers: he thinks a profit of 2s in 6s is 50%. (29:05)
-
- Posts: 5845
- Joined: November 24th, 2005, 3:54 am
- Location: Chigwell (North-East London, U.K.)
Thanks, Gill,
I've edited and uploaded section 32.
I've not touched his arithmetic, as ... a) in general, we should leave the text as it's printed (after all, a failure in maths or in proof-reading is not exactly a typo), and b) after all, four shillings *is* a "capital of less than 5s"! I agree that his maths seems to be fairly erratic, but think how many pieces of paper must have piled up in his office with interviews and numbers on; I think he's done a wonderful job, but he must have been so fed up with the project at the end of each volume that his proof-reading may have faltered at the thought of checking all his calculations.
There *is* a typo coming up in section 33, where a doctor's surname is first encountered as "Pereria", only to be given as "Pereira" on the next page. I've assumed that both are "Pereira".
Peter
I've edited and uploaded section 32.
I've not touched his arithmetic, as ... a) in general, we should leave the text as it's printed (after all, a failure in maths or in proof-reading is not exactly a typo), and b) after all, four shillings *is* a "capital of less than 5s"! I agree that his maths seems to be fairly erratic, but think how many pieces of paper must have piled up in his office with interviews and numbers on; I think he's done a wonderful job, but he must have been so fed up with the project at the end of each volume that his proof-reading may have faltered at the thought of checking all his calculations.
There *is* a typo coming up in section 33, where a doctor's surname is first encountered as "Pereria", only to be given as "Pereira" on the next page. I've assumed that both are "Pereira".
Peter
"I think, therefore I am, I think." Solomon Cohen, in Terry Pratchett's Dodger
32 PL OK!
I completely agree with you and I wasn't suggesting changing the text. It was indeed a labour of love, collected all that info with interviews.
I completely agree with you and I wasn't suggesting changing the text. It was indeed a labour of love, collected all that info with interviews.
-
- Posts: 5845
- Joined: November 24th, 2005, 3:54 am
- Location: Chigwell (North-East London, U.K.)
I hope the book earned him enough to make up for all the work he did!
Upload of section 33 has failed, following the software update. I updated the MW before uploading, so I thought I'd best put a note here to say that the section isn't actually available.
(We overlapped when we posted here; I hope you've not tried to download yet.)
Peter
Upload of section 33 has failed, following the software update. I updated the MW before uploading, so I thought I'd best put a note here to say that the section isn't actually available.
(We overlapped when we posted here; I hope you've not tried to download yet.)
Peter
"I think, therefore I am, I think." Solomon Cohen, in Terry Pratchett's Dodger
-
- Posts: 5845
- Joined: November 24th, 2005, 3:54 am
- Location: Chigwell (North-East London, U.K.)
EDIT ... and I'm very impressed by his empathy. He's a member of the Victorian middle classes, yet he can see that the state of the poor is directly related to their lack of education, and the lack of investment in their ways of earning a living. An enormous step ahead of many others in his social group .. not to mention being ahead of the politicians!
***
Section 33 is now uploaded.
From "Of the Street Sale of Sweet Stuff" PDF 220-221,224-227 / text 203-208
There's a typo at 4.39, text p203, col2, start of para 3:- "Dr Pereria". He/she is referred to as "Dr Pereira" on page 204, col 1, start of para 2. So I've assumed Pereira for the earlier use.
At approx 30.00 in section 33, text p207, col 2, end of para 1 "... you horrid horn, ..." a footnote is marked, but I've given it at the end of this Irishman's speech.
Total so far, approx. 21:28:24
Next section (34) is a summary of the data on the street food- and drink- sellers. Heading "Of the capital ...", text page 208. I'll record it as a separate section and have put a note in the summary, so listeners can miss it out if they want to.
Peter
***
Section 33 is now uploaded.
From "Of the Street Sale of Sweet Stuff" PDF 220-221,224-227 / text 203-208
There's a typo at 4.39, text p203, col2, start of para 3:- "Dr Pereria". He/she is referred to as "Dr Pereira" on page 204, col 1, start of para 2. So I've assumed Pereira for the earlier use.
At approx 30.00 in section 33, text p207, col 2, end of para 1 "... you horrid horn, ..." a footnote is marked, but I've given it at the end of this Irishman's speech.
Total so far, approx. 21:28:24
Next section (34) is a summary of the data on the street food- and drink- sellers. Heading "Of the capital ...", text page 208. I'll record it as a separate section and have put a note in the summary, so listeners can miss it out if they want to.
Peter
"I think, therefore I am, I think." Solomon Cohen, in Terry Pratchett's Dodger
PL 33:
Just one note.
24:07 repeated "of each" p206 2nd column recipe "cinnamon and mace of each 2 scruples"
Just one note.
24:07 repeated "of each" p206 2nd column recipe "cinnamon and mace of each 2 scruples"
-
- Posts: 5845
- Joined: November 24th, 2005, 3:54 am
- Location: Chigwell (North-East London, U.K.)
Thank you, Gill.
Section 34 uploaded. Rather soporific, I'm afraid.
From "Of the capital or stock in trade ..." on PDF 227-232 / text 208-213
FOOTNOTE at 5.19: p208, col 2, Street Sellers of Pea Soup. The footnote is given after the total sum.
TYPO At 11.34: in the footnote on lemonade, p209: "lemonade" is missing the first letter
Total so far, approx. 22:02:28
Next section: 35 "From Street Sellers of Stationery ..." on page 213
Peter
Section 34 uploaded. Rather soporific, I'm afraid.
From "Of the capital or stock in trade ..." on PDF 227-232 / text 208-213
FOOTNOTE at 5.19: p208, col 2, Street Sellers of Pea Soup. The footnote is given after the total sum.
TYPO At 11.34: in the footnote on lemonade, p209: "lemonade" is missing the first letter
Total so far, approx. 22:02:28
Next section: 35 "From Street Sellers of Stationery ..." on page 213
Peter
"I think, therefore I am, I think." Solomon Cohen, in Terry Pratchett's Dodger
Section 34
8:43 "ch" of "each" cut off p209 1st column for "steels" under Hawking butchers
14:06 extra "the street" before footnote for rice-milk (column 2 of p209)
23:24 a loud click/bump (p211 1st column end of "Street Sellers of baked 'Tatoes" after "inclusive")
24:53 "200,000" said instead of "2,000" (p211 2nd column 4th line)
[28:55 there is a strange background noise just after the heading is read "Street sellers of rice-milk", p212 1st column
[31:29 "£430" read for what I think is £450 - inferior cakes in 2nd column p212]
8:43 "ch" of "each" cut off p209 1st column for "steels" under Hawking butchers
14:06 extra "the street" before footnote for rice-milk (column 2 of p209)
23:24 a loud click/bump (p211 1st column end of "Street Sellers of baked 'Tatoes" after "inclusive")
24:53 "200,000" said instead of "2,000" (p211 2nd column 4th line)
[28:55 there is a strange background noise just after the heading is read "Street sellers of rice-milk", p212 1st column
[31:29 "£430" read for what I think is £450 - inferior cakes in 2nd column p212]
-
- Posts: 5845
- Joined: November 24th, 2005, 3:54 am
- Location: Chigwell (North-East London, U.K.)
Thanks for catching all those, Gill.
Section 34 edited and re-uploaded.
Peter
****
[8:43 "ch" of "each" cut off p209 1st column for "steels" under Hawking butchers] - Added the "ch" to "each"
[14:06 extra "the street" before footnote for rice-milk (column 2 of p209)] - Deleted
[23:24 a loud click/bump (p211 1st column end of "Street Sellers of baked 'Tatoes" after "inclusive")] - rerecorded phrase ... corrected click?
[24:53 "200,000" said instead of "2,000" (p211 2nd column 4th line)] - corrected
[28:55 there is a strange background noise just after the heading is read "Street sellers of rice-milk", p212 1st column] - Deamplified the gap (effective?)
[31:29 "£430" read for what I think is £450 - inferior cakes in 2nd column p212] - corrected. Phrase re-recorded
Section 34 edited and re-uploaded.
Peter
****
[8:43 "ch" of "each" cut off p209 1st column for "steels" under Hawking butchers] - Added the "ch" to "each"
[14:06 extra "the street" before footnote for rice-milk (column 2 of p209)] - Deleted
[23:24 a loud click/bump (p211 1st column end of "Street Sellers of baked 'Tatoes" after "inclusive")] - rerecorded phrase ... corrected click?
[24:53 "200,000" said instead of "2,000" (p211 2nd column 4th line)] - corrected
[28:55 there is a strange background noise just after the heading is read "Street sellers of rice-milk", p212 1st column] - Deamplified the gap (effective?)
[31:29 "£430" read for what I think is £450 - inferior cakes in 2nd column p212] - corrected. Phrase re-recorded
"I think, therefore I am, I think." Solomon Cohen, in Terry Pratchett's Dodger
-
- Posts: 5845
- Joined: November 24th, 2005, 3:54 am
- Location: Chigwell (North-East London, U.K.)
Thank you, Gill.
I've uploaded Section 35. It's a little shorter than usual, because the next block of text is quite long, and might have meant this section got delayed until after Christmas.
Section 35. From "Of the Street Sellers of Stationery ..." PDF pages 232-236 / text pages 213-217
There's a tear across text page 214, making it difficult to read, so I copied the lines across from another copy of the book (https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.37797)
The tear affects para 2, col 1, p214, and a sentence in the adjacent column: -
(9.27) The patterers are, moreover, as a body, not distinguished by that good and friendly feeling one to another which is remarkable among costermongers.
(12.48) The sellers of these choice articles, however, belong more particularly to that order or species of the pattering genus known as "running patterers" or "flying stationers," from the fact of their being continually on the move while describing the attractions of the "papers" they have to sell.
***
Section 36 starts at "From Of the Habits ..." , col 1, p217
***
Total so far is approx 22:31:45
Peter
I've uploaded Section 35. It's a little shorter than usual, because the next block of text is quite long, and might have meant this section got delayed until after Christmas.
Section 35. From "Of the Street Sellers of Stationery ..." PDF pages 232-236 / text pages 213-217
There's a tear across text page 214, making it difficult to read, so I copied the lines across from another copy of the book (https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.37797)
The tear affects para 2, col 1, p214, and a sentence in the adjacent column: -
(9.27) The patterers are, moreover, as a body, not distinguished by that good and friendly feeling one to another which is remarkable among costermongers.
(12.48) The sellers of these choice articles, however, belong more particularly to that order or species of the pattering genus known as "running patterers" or "flying stationers," from the fact of their being continually on the move while describing the attractions of the "papers" they have to sell.
***
Section 36 starts at "From Of the Habits ..." , col 1, p217
***
Total so far is approx 22:31:45
Peter
"I think, therefore I am, I think." Solomon Cohen, in Terry Pratchett's Dodger
Section 35 PL notes:
07:36 repeated "an unusual" (predilection for amusements) p214 1st column, 9th line from end of 1st paragraph
25:42 "make more laughter" said instead of "move laughter" [doesn't really affect meaning] p216 2nd column halfway. just before two-line quote.
27:28 repeat of "and properly called jesters in the modern" p216, 12 lines from end
07:36 repeated "an unusual" (predilection for amusements) p214 1st column, 9th line from end of 1st paragraph
25:42 "make more laughter" said instead of "move laughter" [doesn't really affect meaning] p216 2nd column halfway. just before two-line quote.
27:28 repeat of "and properly called jesters in the modern" p216, 12 lines from end
-
- Posts: 5845
- Joined: November 24th, 2005, 3:54 am
- Location: Chigwell (North-East London, U.K.)
Thanks for catching them, Gill, especially the "move"/"more" error.
Section 35
07:36 repeated "an unusual" (predilection for amusements) p214 1st column, 9th line from end of 1st paragraph [Deleted duplicate]
25:42 "make more laughter" said instead of "move laughter" [doesn't really affect meaning] p216 2nd column halfway. just before two-line quote. [Rerecorded "and the other to make move laughter"]
27:25 repeat of "and properly called jesters in the modern" p216, 12 lines from end [Deleted duplicate]
Peter
Section 35
07:36 repeated "an unusual" (predilection for amusements) p214 1st column, 9th line from end of 1st paragraph [Deleted duplicate]
25:42 "make more laughter" said instead of "move laughter" [doesn't really affect meaning] p216 2nd column halfway. just before two-line quote. [Rerecorded "and the other to make move laughter"]
27:25 repeat of "and properly called jesters in the modern" p216, 12 lines from end [Deleted duplicate]
Peter
"I think, therefore I am, I think." Solomon Cohen, in Terry Pratchett's Dodger