SOLO [SPANISH] Fábulas de Félix María de Samaniego - ke

Upcoming books being recorded by a solo reader
Post Reply
codigoyarte
Posts: 44
Joined: May 1st, 2017, 6:26 am

Post by codigoyarte » June 20th, 2017, 6:07 am

Fábulas en verso castellano para el uso del Real Seminario Bascongado de Félix María de Samaniego (1745 - 1801).


La principal obra por la que lo conocemos es las Fábulas en verso castellano para el uso del Real Seminario Bascongado (1781), 157 fábulas distribuidas en 9 libros. Samaniego ridiculiza los defectos humanos en sus fábulas, imitando a los grandes fabulistas Fedro, Esopo y La Fontaine. Aunque las fábulas de Samaniego están escritas en verso, su carácter es prosaico, dados los asuntos que trata y su finalidad es didáctica. Siguiendo el ejemplo de Fedro, Samaniego elimina de sus fábulas el tono ingenuo y entrañable de que dotara Esopo a las suyas y las llena de críticas veladas pero implacables contra personajes relevantes, hábitos sociales y actitudes políticas de dudosa integridad. (Wikipedia) ( )
  • Liga al texto (¡favor de solo usar este texto!) http://bdh.bne.es/bnesearch/detalle/bdh0000188186
  • Tipo de audio-revisíon requerida (Nota: vea las Preguntas Frecuentes de Audio Revisión): standard



    IMPORTANTE – solista, por favor note: para limitar el número de proyectos abandonados (y de tal manera el número de archivos en nuestro servidor), pedimos que haga comunicación en el proyecto por lo menos una vez al mes, aún si no ha podido grabar nada. Si no oímos nada de usted en tres meses, abriremos el proyecto a formato colaborativo en cuanto haya un coordinador de libros interesado. Los archivos que haya completado las incluiremos en el proyecto colaborativo. Si aún no ha grabado nada, quitaremos su proyecto del foro (por favor comuníquese con cualquier administrador para readmitirlo).
    Favor de no bajar ni escuchar
    archivos pertenecientes a un proyecto en proceso (a menos que sea el coordinador del proyecto o el PL). Nuestros servidores no tienen la capacidad para manejar grandes volúmenes de tráfico. Por favor espere a que terminemos el proyecto. ¡Gracias!



    Magic Window:



    BC Admin ===========================================
    Géneros para el proyecto: Children's Fiction/Myths, Legends & Fairy Tales; Fantastic Fiction/Myths, Legends & Fairy Tales

    Palabras que describen el libro: fables, cuentos, tales, fábulas

    ============================================
  • El lector leerá lo siguiente al principio y final de cada archivo:
    ¡Por favor deje no más de 0.5-1 segundo de silencio al principio de su grabación!
    Al principio de la grabación (Introducción):
    • "Capítulo [número] de Fábulas en verso castellano para el uso del Real Seminario Bascongado. Esta es una grabación de LibriVox. Todas las grabaciones de LibriVox están en el dominio público. Para más información, o para ser voluntario, por favor visite: librivox PUNTO org."
    • Si desea, diga:
      Grabado por [su nombre], [su ciudad, blog, podcast o dirección electrónica]
    • Diga:
      "Fábulas en verso castellano para el uso del Real Seminario Bascongado, de Félix María de Samaniego. [Capítulo]"


    Para el segundo y todos los siguientes capítulos, puede usar la forma corta de la introducción:
    • "Capítulo [número] de Fábulas en verso castellano para el uso del Real Seminario Bascongado de Félix María de Samaniego. Esta grabación de LibriVox está en el domino público."
    • Si desea, diga:
      Grabado por [su nombre], [su ciudad, blog, podcast o dirección electrónica]
    • Si aplica, diga:
      "[Título del capítulo]"
    Al final de la grabación:
    • Al final de la sección, diga:
      "Fin del [Capítulo]"
    • Si desea, diga:
      Grabado por [su nombre], [su ciudad, blog, podcast o dirección electrónica]
    • Al final del libro también diga:
      "Fin de Fábulas en verso castellano para el uso del Real Seminario Bascongado de Félix María de Samaniego. "

    Deje 5 segundos de silencio al final de la grabación.
  • Nombre de ficha fabulasenverso_###_samaniego_128kb.mp3 (sin acentos, todo en minúsculas) donde ### es el número de la sección (e.g. fabulasenverso_001_samaniego_128kb.mp3)
  • Etiquetas ID3 V2
    Artist: Félix María de Samaniego
    Title: ## - [Section title]
    Album: Fábulas en verso castellano para el uso del Real Seminario Bascongado


    Transfiera los archivos (las grabaciones completas)
    Por favor siempre note aquí cuando haya mandado un archivo. También, marque en el mensaje la duración de la grabación (en minutos y segundos), junto con el enlace.
    • Suba su archivo con el LibriVox Uploader: https://librivox.org/login/uploader
      Image
      (Si no puede ver la imagen anterior, por favor mándele un mensaje a uno de los administradores)
    • Tendrá que seleccionar al MC, que para este proyecto es: kathrinee
    • Cuando haya terminado de subirse, recibirá un enlace – por favor póngalo en su mensaje.
    • Si esto no funciona, o si tiene preguntas, vea nuestra página de wiki de Como Mandar su Archivo.



    ¿Preguntas?
    Hágalas aquí, o mándeme un mensaje. :)

TriciaG
LibriVox Admin Team
Posts: 38600
Joined: June 15th, 2008, 10:30 pm
Location: Toronto, ON (but Minnesotan to age 32)

Post by TriciaG » June 20th, 2017, 7:47 am

Your text link doesn't work. Is it this one? http://bdh.bne.es/bnesearch/detalle/bdh0000091372

codigoyarte
Posts: 44
Joined: May 1st, 2017, 6:26 am

Post by codigoyarte » June 20th, 2017, 8:45 am

Hi, Tricia,

Not exactly. Your link is to the first edition, I think. I am going to use the updated revised version of 1920.
I tried different approaches to include the direct link but without positive result.
It seems that the Biblioteca Nacional de España (similar to the Library of Congress in the USA), is not too keen working with permalinks.

This is the original link to the presentation page of that 1920 edition:

http://bdh.bne.es/bnesearch/CompleteSearch.do?text=&field1val=%22Samaniego%2c+F%c3%a9lix+Mar%c3%ada+de%22&showYearItems=&field1Op=AND&numfields=1&exact=on&textH=&advanced=true&field1=autor&completeText=&pageSize=1&pageSizeAbrv=30&pageNumber=6

And this is the link to the scanned text of that 1920 edition:

http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000188186&page=1

Let me know how you think it should be the best way.
Unfortunately, there aren't many Spanish works at Project Gutenberg, even though already in Public Domain. Not even at archive.org you can find many more.
So often I have to go to the official Spanish institutions for that, but they are not too search-friendly, neither the cervantesvirtual.org of the Instituto Cervantes (and here all texts are only in html format), nor the bdh-rd.bne.es of the Biblioteca Nacional de España.

:-(

Regards,
Antonio

TriciaG
LibriVox Admin Team
Posts: 38600
Joined: June 15th, 2008, 10:30 pm
Location: Toronto, ON (but Minnesotan to age 32)

Post by TriciaG » June 20th, 2017, 9:00 am

Found it! It's here: http://bdh.bne.es/bnesearch/detalle/bdh0000188186

I went to the scanned text. The title on the top of the page is the permalink. 8-)

I'm full up on projects right now (and one of them is your other solo, hint hint), so I won't be picking this up right now. But you can have your MC use this text link. :)

kathrinee
LibriVox Admin Team
Posts: 7186
Joined: May 14th, 2012, 5:09 am
Location: in the sun

Post by kathrinee » June 20th, 2017, 2:10 pm

Puedo hacer el MC de este proyecto :)
Kathrine

~~ No internet access between July 4 and July 26. Thank you for your patience! ~~

Fairytales in Danish, Swedish, or Norwegian


kathrinee
LibriVox Admin Team
Posts: 7186
Joined: May 14th, 2012, 5:09 am
Location: in the sun

Post by kathrinee » June 20th, 2017, 2:22 pm

Ya hay una Ventana Mágica. Cambié el enlace del texto en el primer post y corté el nombre de la ficha. No podmos usar accentos en estos nombres. No es necesario añadir las etiquetas de ID3 aunque la información todavía hay en el primer post.

¿Tienes un DPL ya? Si no, podemos añadir un ~ al título del proyecto.
Kathrine

~~ No internet access between July 4 and July 26. Thank you for your patience! ~~

Fairytales in Danish, Swedish, or Norwegian


kathrinee
LibriVox Admin Team
Posts: 7186
Joined: May 14th, 2012, 5:09 am
Location: in the sun

Post by kathrinee » June 28th, 2017, 10:24 am

Vamonos a Going Solo :) Estare fuera un par de dias -- regreso el sabado
Kathrine

~~ No internet access between July 4 and July 26. Thank you for your patience! ~~

Fairytales in Danish, Swedish, or Norwegian


codigoyarte
Posts: 44
Joined: May 1st, 2017, 6:26 am

Post by codigoyarte » June 28th, 2017, 4:01 pm

Gracias a ambas.
Ya he grabado la cuarta parte, aunque aún no lo he podido subir, por falta de tiempo.
Además tengo otro libro solo ya grabado, aunque abriré la ficha cuando haya completado este.

Post Reply