COMPLETE: Health, Disease, and Everything in Between -jo

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
czandra
Posts: 3190
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada

Post by czandra »

Thank you, Jo! I can't hear Gull Inn. I hear "Gull against the wind" ?
I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
czandra
Posts: 3190
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada

Post by czandra »

I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
knotyouraveragejo
LibriVox Admin Team
Posts: 22126
Joined: November 18th, 2006, 4:37 pm

Post by knotyouraveragejo »

czandra wrote: August 14th, 2022, 2:25 pm Thank you, Jo! I can't hear Gull Inn. I hear "Gull against the wind" ?
Sorry I misquoted - it's right after that -

"In the windy straights of Belle Isle" I hear Belle Inn
Jo
czandra
Posts: 3190
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada

Post by czandra »

Ah! I get that. Being Québecoise, I pronounced it in French. Eliot also was bilingual, lived and wrote in French. I'll give a listen tomorrow.

Cz
I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
czandra
Posts: 3190
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada

Post by czandra »

Morning Jo. I did a tiny research and learned a great thing: Eliot's poem references a Canadian location! The strait of Belle Isle is between Labrador and Newfoundland, so it would have been "discovered" by Samuel de Champlain or John Cabot probably, francophones both. Whether the locals pronounce it Belle Ile or Belle Aisle would depend on their ancestry. I find it does not rhyme with anything either way, rather the soft 'i' of Ile supports the "i" in wind and windy, so I prefer to leave it pronounced as is. What do you think?

I did know he had been to Canada, as I was all aflutter once composing poetry on Mount Orford in Quebec, where he had also written.

Cz
I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
czandra
Posts: 3190
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada

Post by czandra »

I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
knotyouraveragejo
LibriVox Admin Team
Posts: 22126
Joined: November 18th, 2006, 4:37 pm

Post by knotyouraveragejo »

czandra wrote: August 15th, 2022, 4:13 am Morning Jo. I did a tiny research and learned a great thing: Eliot's poem references a Canadian location! The strait of Belle Isle is between Labrador and Newfoundland, so it would have been "discovered" by Samuel de Champlain or John Cabot probably, francophones both. Whether the locals pronounce it Belle Ile or Belle Aisle would depend on their ancestry. I find it does not rhyme with anything either way, rather the soft 'i' of Ile supports the "i" in wind and windy, so I prefer to leave it pronounced as is. What do you think?

I did know he had been to Canada, as I was all aflutter once composing poetry on Mount Orford in Quebec, where he had also written.

Cz
Your call. I've marked it PL OK. :)
Jo
czandra
Posts: 3190
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada

Post by czandra »

I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
knotyouraveragejo
LibriVox Admin Team
Posts: 22126
Joined: November 18th, 2006, 4:37 pm

Post by knotyouraveragejo »

3, 6 & 7 PL OK. :)
Jo
czandra
Posts: 3190
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada

Post by czandra »

Thanks. I'm just reloading 7, only because the description on the mp3 was wrong. The original compilers had its title as Surgeon's Warning (inverted with the Mowers). I changed only that, nothing in the recording itself.

Cz
I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
knotyouraveragejo
LibriVox Admin Team
Posts: 22126
Joined: November 18th, 2006, 4:37 pm

Post by knotyouraveragejo »

5 is PL OK.

A couple of notes for section 8

@3:52 "First they the leaden coffin lay" Seems to be a not very smooth edit here?

@5:00 "he crew" I hear "he grew" - I think here "crew" is an archaic past tense of "crow"

@6:30 longish pause here - maybe intentional?

10 is PL OK.
Jo
czandra
Posts: 3190
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada

Post by czandra »

Good calls, all, Jo. Section 8 reloaded at 7:56

Cz
I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
czandra
Posts: 3190
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada

Post by czandra »

Hey Jo. We're a hair away from completed on this project. I guess you need to find time to catalogue.... this is just a nudge. I said no hurry, yes. Still say so, but it's hovering... :)

Cz
I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
knotyouraveragejo
LibriVox Admin Team
Posts: 22126
Joined: November 18th, 2006, 4:37 pm

Post by knotyouraveragejo »

I was going to ask if you were done adding poems, but sounds like the answer is yes. I think I spot checked 8 the other day, but forgot to change the status. Either way, I'll get to this today. :)
Jo
czandra
Posts: 3190
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada

Post by czandra »

Thank you, yes I'm done with this one. Don't know how long the original compilers thought to make it, but as it is it's short and fun.

Cz
I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
Post Reply