Greek Literature (1884) by Jebb, Richard Claverhouse [Classics]

Suggest and discuss books to read (all languages welcome!)
Post Reply
Posts: 60
Joined: October 6th, 2018, 1:34 pm

Post by LectorRecitator » December 22nd, 2018, 3:48 pm



∙ Title: Greek Literature
∙ Author: Jebb, Richard Claverhouse (1841–1905)
∙ Publisher: D. Appleton and Company
∙ Date/Edition/Impression: © 1884


An introductory study examining briefly the course of Ancient Greek literature from the Pre-classical to the Roman Period.

"A Primer of Greek Literature should aim at being useful, not only to students of Greek, but also to those who do not know Greek, and who will never read a Greek book except in a translation. The civilised world is agreed in holding the great literature of old Greece to be one of the most precious things that have come down from the past, and all educated people, whether they know Greek or not, may naturally wish to know something about the contents of Greek literature. This sketch is intended to serve as a framework into which those who read any of the Greek books, whether in the original or in English, may fit what they read. The unity of Greek Literature is not the unity of a library but the unity of a living body. In this, more perhaps than in any other literature, we shall fail really to understand any one part unless we see clearly what it has to do with the rest."

(From Introduction)

Readability Information

169 pages divided into 8 chapters of moderate length, in turn divided into numerous subsections. No illustrations or maps in text. One illegible chart at the end of the book.
Total:169 Pages

Lector Recitator’s Readability Rating

Not in regards to Subject Matter or Overall Length, but Structure
(i.e., Division of written material into Chapters/Sections & Subchapters/Subsections and their individual length)

∙ 1/5: Laborious
∙ 2/5: Challenging
∙ 3/5: Readable
∙ 4/5: Quite Readable
5/5: Exceedingly Readable ←

«ὁ δὲ ἀνεξέταστος βίος οὐ βιωτὸς ἀνθρώπῳ»/"the unexamined life is not worth living"

(Plato, Apology: 38a. Translated by H. N. Fowler)

Post Reply