Search found 96 matches
- April 24th, 2017, 1:53 am
- Forum: Completed Projects
- Topic: [COMPLETE] Iracema by Jose de Alencar - availle
- Replies: 39
- Views: 7294
Re: [ROMANCE PORTUG] Iracema by Jose de Alencar - availle
Capitulo 25, 3min23sec, after the words "tempo do trabalho" the phrase "Meu irmao fala como a ra~ quando anuncia a chuva" is missing (needs to be added)
- February 24th, 2017, 5:25 am
- Forum: Completed Projects
- Topic: [COMPLETE] Iracema by Jose de Alencar - availle
- Replies: 39
- Views: 7294
Re: [ROMANCE PORTUG] Iracema by Jose de Alencar - availle
Hi, Rogerio. I just finished listening to section 4 and I found ZERO mistake. Well done! The only thing I will bring to your attention is that when you get to 18min49sec, you do not mention "Chapter 18". All the other Chapters are announced. But when you finish chapter 17, you just continu...
- February 21st, 2017, 11:01 pm
- Forum: Completed Projects
- Topic: complete[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
- Replies: 34
- Views: 5153
Re: Solo[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
Ultimo capitulo: pagina 236, 'y servira de lección a los extranjeros' se repite en la grabación (16min45sec).
Bravissimo, Victor! Me encanta tu intonachino. Hasta la próxima.
Bravissimo, Victor! Me encanta tu intonachino. Hasta la próxima.
- February 18th, 2017, 10:12 pm
- Forum: Completed Projects
- Topic: complete[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
- Replies: 34
- Views: 5153
Re: Solo[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
Bueno, Victor. Tu hipótesis de que el numero 13 trae problemas (mala suerte) se hizo verdad otra vez! 22min27sec, se repite la frase "Era un medio tan seguro y menos ruidoso que el conocido sistema de hacerse fuego al mismo tiempo a través de un pañuelo." (pagina 218) Pagina 225, te 'comes...
- February 18th, 2017, 9:46 am
- Forum: Completed Projects
- Topic: complete[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
- Replies: 34
- Views: 5153
Re: Solo[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
Bueno, voy por el capitulo quinto. 13min20sec: "para que formara parte del haren de lujo", es lo que se escucha. Pagina 194, el texto dice, "para que formase parte del haren del hijo de los Mayores".
- February 17th, 2017, 7:03 am
- Forum: Completed Projects
- Topic: complete[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
- Replies: 34
- Views: 5153
Re: Solo[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
Que tal, Victor? Yo estaba todavía corrigiendo hace algunas horas y tuve un problema con la coneccion... Lo siento muchísimo que lo hayas corregido pero había algo mas...Sorry, my friend! Ni pude ponder 'See Notes" en la magic window. Abajo te comento. Es algo en el fin de aquel mismo capitulo:...
- February 17th, 2017, 2:23 am
- Forum: Completed Projects
- Topic: complete[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
- Replies: 34
- Views: 5153
Re: Solo[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
Pagina 187, ultimo parrafo, ultima linea, dice "Pero ni ese estruendo" (pasa a la pagina 188 después de la palabra 'ni')...En la grabación, te comes las palabras 'pero ni'. La frase entera dice 'Pero ni ese estruendo fue suficiente para despertar a los dos viajeros perdidos". En la gr...
- February 17th, 2017, 2:01 am
- Forum: Completed Projects
- Topic: complete[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
- Replies: 34
- Views: 5153
Re: Solo[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
Que tal, Victor? Primeramente, me encanto el tono con el cual pronuncias 'La Mancha de Sangre" al principio de la Segunda parte. Bueno, ahora te comento: Pagina 128, en el párrafo que empieza con "En ninguna parte del mundo", mas abajo dice "una larga cadena de montañas cuyos agu...
- February 9th, 2017, 6:53 pm
- Forum: Completed Projects
- Topic: complete[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
- Replies: 34
- Views: 5153
Re: Solo[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
Capitulo VI: 07min07sec "Trainganse un informe mejor"(pagina 95) ; en la grabación se escucha, "Trainganse un uniforme mejor". :) Después, pagina 97, "Toma usted un poco de whisky con agua"? se repite (10min10sec) Pagina 99, "nos dijo que había dos trenes", se...
- February 8th, 2017, 8:23 am
- Forum: Completed Projects
- Topic: complete[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
- Replies: 34
- Views: 5153
Re: Solo[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
Que tal?
Bueno, ya se que una molestia cambiar las palabras pero te comento: capitulo IV: pagina 78, "la digresión parecía irritarlo". En la grabación, 17min59sec, se escucha 'disgreción'. Bueno, por lo menos, aprendi una palabra nueva.
Bueno, ya se que una molestia cambiar las palabras pero te comento: capitulo IV: pagina 78, "la digresión parecía irritarlo". En la grabación, 17min59sec, se escucha 'disgreción'. Bueno, por lo menos, aprendi una palabra nueva.
- February 2nd, 2017, 7:10 am
- Forum: Completed Projects
- Topic: complete[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
- Replies: 34
- Views: 5153
Re: Solo[Spanish] La Mancha de Sangre - Conan Doyle - ke
Que tal, Victor! las primeras dos grabaciones están impecables :clap: Encontre algo en la tercera: pagina 30, décima linea, el texto dice "por las cuerdas del violin que ponía atravesado sobre sus piernas" pero en la grabación se escucha: (13min07sec) "por las cuerdas del violin que p...
- February 2nd, 2017, 1:25 am
- Forum: Completed Projects
- Topic: [COMPLETE] Iracema by Jose de Alencar - availle
- Replies: 39
- Views: 7294
Re: [ROMANCE PORTUG] Iracema by Jose de Alencar - availle
Hi, Rogerio. In the introduction, page 2, end of the paragraph that starts with "O nome de outros filhos", in the last line of that paragraph, there is a sentence that says "Quem nao pode ilustrar a terra natal canta as lendas suas (...)". The recording (04min40sec) says " c...
- January 31st, 2017, 4:57 am
- Forum: Completed Projects
- Topic: [COMPLETE] Iracema by Jose de Alencar - availle
- Replies: 39
- Views: 7294
Re: [ROMANCE PORTUG] Iracema by Jose de Alencar - availle
I just managed to access the MW, so, disregard my previous message, Availle.
- January 31st, 2017, 4:55 am
- Forum: Completed Projects
- Topic: [COMPLETE] Iracema by Jose de Alencar - availle
- Replies: 39
- Views: 7294
Re: [ROMANCE PORTUG] Iracema by Jose de Alencar - availle
Hi, Rogerio. I'm very glad to be doing the proof listening for your project. I started with the second recording, only because there was an error (from my computer, I believe) with the first link. So I listened to the section that includes chapters 11 to 14. When you get to 05min05sec, the text says...
- January 31st, 2017, 4:45 am
- Forum: Completed Projects
- Topic: [COMPLETE] Iracema by Jose de Alencar - availle
- Replies: 39
- Views: 7294
Re: [ROMANCE PORTUG] Iracema by Jose de Alencar - availle
Thank you, Availle. In the project I was involved before, I had access to the magic window so I could change the status of 'ready to listen' to 'see PL notes' or 'PL ok'. I understand this is not always the case. Would you like me to listen via the Forum page (above the feed) and leave comments here...