Search found 9 matches
- September 6th, 2015, 9:48 pm
- Forum: Completed Projects
- Topic: COMPLETE[KOREAN][GROUP]금수회의록 (안국선) -ans
- Replies: 102
- Views: 9981
Re: COMPLETE[KOREAN][GROUP]금수회의록 (안국선) -ans
I like Assembly better. Bo th Koreas have Assemblies and not Parliaments. (official English translations) :wink: So the long title would be "Proceedings of the Assembly of Beasts" and the shortened title would be "Assembly of Beasts", whichever ends up on the cover. —iibewegung W...
- September 6th, 2015, 6:07 pm
- Forum: Completed Projects
- Topic: COMPLETE[KOREAN][GROUP]금수회의록 (안국선) -ans
- Replies: 102
- Views: 9981
Re: COMPLETE[KOREAN][GROUP]금수회의록 (안국선) -ans
Thanks for the opportunity. :) Maybe it's too late to suggest this but ... I had an alternate English translation of the title in mind, in case the plan was to show it on the cover. How about: (Proceedings of the) "Parliament of Beasts" or " Assembly of Beasts " It can be thought...
- August 18th, 2015, 12:42 am
- Forum: Completed Projects
- Topic: COMPLETE[KOREAN][GROUP]금수회의록 (안국선) -ans
- Replies: 102
- Views: 9981
Re: [KOREAN][GROUP]금수회의록 (안국선) -ans
https://librivox.org/uploads/annise/animalmeetingreport_04_ahn.mp3 PL 감사합니다. :wink: 본문을 열어두었던 창에 줄바뀌는 부분에서 단어가 오락가락 한 거 같네요. :? 고쳐서 올렸습니다~ 길이는 9:13.38초로 살짝 줄었군요 .. 녹음 하신다고 수고하셨네요. 수정할 부분은요 5 : 00 미구(未久)에 창자 있는 사람은 한 개도 없이 라고 읽어야 하는데 미구(未久)에 창자 있는 사람은 한 개도 ' 빠짐 ' 없이 라고 첨가가 되어 있습니다. ----------------- ...
- August 16th, 2015, 3:39 pm
- Forum: Completed Projects
- Topic: COMPLETE[KOREAN][GROUP]금수회의록 (안국선) -ans
- Replies: 102
- Views: 9981
Re: [KOREAN][GROUP]금수회의록 (안국선) -ans
https://librivox.org/uploads/annise/animalmeetingreport_04_ahn.mp3
금수회의록 4번 부분 (제5석 무장공자, 제6석 영영지극)
길이 9:14
늦어서 죄송합니다~ 지난 몇 주간 직장에서 예상치 못했던 프로젝트가 갑자기 주어져서 녹음만 해놓고 편집작업할 시간을 내지 못했네요 ;;;
PL/피드백 부탁드립니다~
금수회의록 4번 부분 (제5석 무장공자, 제6석 영영지극)
길이 9:14
늦어서 죄송합니다~ 지난 몇 주간 직장에서 예상치 못했던 프로젝트가 갑자기 주어져서 녹음만 해놓고 편집작업할 시간을 내지 못했네요 ;;;
PL/피드백 부탁드립니다~
jessieyun0404 wrote:iibewegung 님의 섹션이 8월 17일까지 연장되었습니다.
감사합니다!
- June 12th, 2015, 11:41 pm
- Forum: Completed Projects
- Topic: COMPLETE[KOREAN][GROUP]금수회의록 (안국선) -ans
- Replies: 102
- Views: 9981
Re: [KOREAN][GROUP]금수회의록 (안국선) -ans
1분 테스트 통과했습니다.jessieyun0404 wrote: P.S.
혹시 카탈로그에 어떤 이름을 넣고 싶으세요? 영어로 적어주세요~
카탈로그에서 쓸 이름은 DC Yang 으로 할게요~
- June 12th, 2015, 4:31 pm
- Forum: Completed Projects
- Topic: COMPLETE[KOREAN][GROUP]금수회의록 (안국선) -ans
- Replies: 102
- Views: 9981
Re: [KOREAN][GROUP]금수회의록 (안국선) -ans
안녕하세요! Librivox에 오신것을 환영합니다! 네, 가능하십니다! 맨 처음 포스트에 나온 MW를 보시면 2번 섹션빼고 다 OPEN 되어 있습니다. 그 중 아무거나 선택해 주시면 되겠습니다! 그리고 링크 감사합니다 :D 앞으로 많은 한국인들이 테스트를 통과해 참여 할 수 있게 되겠네요~ 그럼 저는 4번 섹션 (5석, 6석) 받았으면 좋겠어요. 그런데 위키문헌 본문에는 5석, 6석이라 돼 있는데 MW에는 5사(詞?), 6사라고 적혀있네요. 본문에 나온대로 "석"이라 하면 되겠죠? 방금 1분 테스트 업로드하고 왔...
- June 11th, 2015, 11:50 pm
- Forum: Completed Projects
- Topic: COMPLETE[KOREAN][GROUP]금수회의록 (안국선) -ans
- Replies: 102
- Views: 9981
Re: [KOREAN][GROUP]금수회의록 (안국선) -ans
아, 그리고 1분 테스트는 상관없습니다만, 혹시 '내가 그린 기린 그림' 구절을 알고 계시면 그걸 해 주셔야 겠네요 :D 영어 판에서도 혀가 약간 꼬이는 테스트가 있어서 그걸 하더라고요... 혹시 모르실까봐 여기 있습니다. 내가 그린 기린 그림은 긴 기린 그림이냐, 그냥 그린 기린 그림이냐? 내가 그린 구름그림은 새털구름 그린 구름그림이고, 네가 그린 구름그림은 깃털구름 그린 구름그림이다. 그리고 그 뒤에 이 문장을 읽어주세요. '[이름]이/가 낭독하였습니다.' 혹시 지금 시간 있으시면 녹음해서 보내주세요. 제가 듣고 답해드리겠습...
- January 10th, 2011, 11:47 pm
- Forum: Volunteers Wanted: Other LibriVox Projects
- Topic: internationalizing the site: NEED TRANSLATORS
- Replies: 543
- Views: 250677
Re: internationalizing the site: NEED TRANSLATORS
Hi,
I think I could help translate the site into Korean (ko-kr) but the Korean_Homepage_Translation link
on http://wiki.librivox.org/index.php/Homepage_Translation seems to be broken.
I don't think anybody has worked on this since 2007.
Can I get a User account at the wiki?
Thanks-
-ChangMo
I think I could help translate the site into Korean (ko-kr) but the Korean_Homepage_Translation link
on http://wiki.librivox.org/index.php/Homepage_Translation seems to be broken.
I don't think anybody has worked on this since 2007.
Can I get a User account at the wiki?
Thanks-
-ChangMo
- January 10th, 2011, 11:39 pm
- Forum: New Here? Introduce Yourself!
- Topic: ChangMo Yang from South Korea, living in North America
- Replies: 2
- Views: 658
ChangMo Yang from South Korea, living in North America
Hi, I'm posting from Illinois right now. I noticed LibriVox has been getting some Asian literature uploaded recently (mostly Chinese and Japanese) and I thought I'd be able to contribute something in Korean. I was born in South Korea and grew up there until 13. My familiy then immigrated to Canada a...